Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Наверное

Примеры в контексте "Probably - Наверное"

Примеры: Probably - Наверное
He probably had a girlfriend or something. Наверное, у него была девушка.
I was probably just rubbing away a booger - or something. Я, наверное, просто козявки вытирал или вроде того.
And he's probably out there right now lookin' for us. Он, наверное, где-то там нас сейчас ищет.
I should probably write that down. Наверное, я должен это записать.
Your dad's probably looking for you. Твой папа, наверное, уже тебя ищет.
That's probably the one you're asking about. Так ты, наверное, об этом спрашивал.
As you've probably noticed, the gaskets have gone to rot. Вы, наверное, заметили, что прокладка сгнила.
They probably took it to mess with us. Наверное, это они забрали его.
She probably wants a surgery to take her mind off of all the Harper Avery fuss. Она наверное просто хочет занять свои мысли хирургией чтоб отвлечься от суеты вокруг Харпер Эйвери.
She probably just felt bad she was doing it with a foreigner. Наверное ей не по себе оттого, что она занималась этим с иностранцем.
Our brothers probably have spies all over the place looking for us. Шпионы наших братьев, наверное, разыскивают нас повсюду.
They probably bolted when they saw us coming. Наверное, они сбежали, когда увидели нас.
But then, you probably didn't talk to her much. Но, наверное, ты с ней не очень-то и разговаривал.
Our big-screen TV is probably arriving just about now. Наш телевизор наверное как раз подъезжает к дому Дрейков.
He probably doesn't even remember me. Меня он, наверное, не помнит.
She's probably a lawyer in her country or something. У себя на родине она, наверное, юрист или что-то в этом духе.
Walter, they're probably not even - Уолтер, они, наверное, даже не...
Well, they're probably gone by now. Они, наверное, уже убрались оттуда.
You probably forgot that I got food poisoning on that frittata. Вы, наверное, забыли, что я отравился той фриттатой.
He's probably coming back and with friends. Он, наверное, вернется и друзей прихватит.
We should probably toast to Wilfred, right? Тогда, наверное, стоит выпить за Уилфреда, а?
I think that's probably a bit much. Думаю, это, наверное, многовато.
I should probably get some rest. Мне, наверное, лучше отдохнуть.
I should probably go, too. Я тоже, наверное, пойду.
You probably came here looking for answers. Наверное, вы пришли сюда в поисках ответов.