Your parole officer is probably on his way here right now. |
Ваш инспектор по условно-досрочному освобождению, наверное, уже едет сюда. |
It probably just needs some detailing. |
Его, наверное, надо слегка подлатать. |
You know, I'm probably just being paranoid. |
Знаешь, у меня наверное паранойя. |
They're probably in there fussing about mascara and blush. |
Наверное они там подправляют румянец и тушь. |
Henry's probably done with his statement. |
Генри наверное уже закончил давать показания. |
Think it was probably on the menu, though. |
Хотя наверное в меню это значилось. |
He probably has to steer her around the stage in a bath chair. |
Наверное, ему пришлось возить ее по сцене в инвалидной коляске. |
I probably won't even sit. |
Я, наверное, даже не сяду. |
It was probably that guy from the V.A. |
Это, наверное, был тот парень из "ВА". |
I should probably go tell my mum that I'm immortal. |
Ну, наверное, пойду маму обрадую, что я теперь бессмертный. |
We should probably let Dad out of the boot. |
Надо, наверное, его оттуда все-таки выпустить. |
Although there is something that I should probably tell you. |
Хотя, есть кое-что, что мне, наверное, стоит тебе сказать. |
He's probably asleep by now. |
Он, наверное, уже спит. |
They're probably both out planning something really special for us tonight. |
Наверное они оба планируют что то особенное для нас сегодня ночью. |
He probably ran home like he did last night. |
Наверное, домой свалил, как ночью. |
Well, I'll probably head up there. |
Что ж, наверное, туда и направлюсь. |
I know you're probably asleep. |
Вы, наверное, уже спите. |
She's probably having a laugh about it right now. |
Наверное она сейчас смеётся надо мной. |
Your mother's probably wondering where you are. |
Тебя, наверное, мама ищет. |
Can probably blast out to the EWS. |
Наверное, с Центром слежения можно попрощаться. |
She's probably got more cameras than the Pentagon, inside and out. |
Да у нее наверное камер больше чем у Пентагона и внутри и снаружи. |
You probably haven't been home for days. |
Вы, наверное, несколько дней не были дома. |
Actually, that's probably not true. |
Вообще-то, наверное, это не так. |
It was probably my curling iron. |
Наверное, это мои щипцы для завивки... |
I think I could probably do it. |
Наверное, я бы смог это сделать. |