They probably want us sitting around dissing her 'cause we're jealous. |
Они, наверное, хотят, чтобы мы сидели тут кружком и ревновали. |
He's probably being chased out of town as we speak. |
Он, наверное, уезжает из города, пока мы говорим. |
When jimmy and I get married, Things will probably change... Between us, i mean. |
Когда мы с Джимми поженимся, всё наверное изменится между нами. |
Look, I probably should be getting back downstairs. |
Слушай, мне, наверное, нужно идти вниз. |
Your brother has been telling you the wrong name for foods, probably for a long time. |
Твой брат говорил тебе неправильные названия еды, наверное, уже очень долго. |
You'll probably make a lot more dough off him if you keep him alive. |
Вы наверное заработаете с него больше, если сохраните ему жизнь. |
He probably wants to talk about security detail. |
Наверное, хочет обсудить детали по работе. |
This probably isn't the right moment, but I... |
Наверное, это неподходящий момент, но... |
He's probably flown off the edge of the world by now. |
Сейчас он, наверное, уже на краю света. |
They probably want me around more than you guys do. |
Эти наверное хотят, чтобы я был с ними, гораздо больше, чем вы. |
This is probably how she lured him back. |
Наверное так она завлекла его обратно. |
At the station, probably - the last train. |
На станцию, наверное - последний поезд. |
All right, I could probably do that. |
Наверное, я смогу сделать это. |
You should probably go with her. |
Ты наверное должна пойти с ней. |
You'd probably be in prison. |
Наверное, ты оказалась бы за решёткой. |
I could be fun, probably. |
Я могу быть веселой, наверное. |
She's probably passing Whitmore right now. |
Она, наверное, уже проезжает Уитмор. |
She probably thought you could talk me down. |
Наверное думала, что ты меня отговоришь. |
The last owners probably covered it up. |
Предедущее хозяева, наверное, заделали её. |
But someone probably helped him leave. |
Но наверное кто-то помог ему уйти. |
Which is probably good because there is no video. |
Наверное, это хорошо, потому что нет никакого видео. |
You probably just left it in your car. |
Наверное ты оставила ее в машине. |
I've been told he probably thought I was dead. |
Мне сказали, что он, наверное, подумал, что я мертва. |
You probably didn't even mean to kill. |
Ты, наверное, и убивать-то не хотел. |
A few hours ago, you were probably considering throwing me out of that plane. |
Несколько часов назад вы, наверное, подумывали выбросить меня из самолёта. |