I'm sure people probably want to talk to you. |
Я уверен, люди наверное хотят поговорить с вами. |
The storm probably knocked out the line. |
Наверное, из-за шторма оборвалась телефонная линия. |
She probably means talk about something personal. |
Наверное, она имела в виду что-нибудь личное. |
You probably shouldn't have come to the hospital yesterday. |
Тебе, наверное, не надо было приходить вчера в больницу. |
He's probably just hiding behind that cut-out. |
Наверное, он прячется за этой картонкой. |
Yes, there's probably a microphone planted here somewhere. |
Да, и наверное где-то здесь есть микрофон. |
No, thank you, I probably shouldn't. |
Нет, спасибо, мне наверное не стоит. |
The world is probably a better place without him. |
Мир, наверное, будет намного лучше без него. |
I should probably get to the office And catch up some work. |
Я наверное лучше пойду в офис и доделаю некоторою работу. |
Well, his wife probably deleted the email. |
Наверное, его жена удалила мои сообщения. |
He has probably never eaten any sweets. |
Наверное, он не очень любил сладости. |
You're probably interested in seeing the progress we've made on the portal array. |
Наверное, вы заинтересованы в том, что бы увидеть наш прогресс в создании портала. |
They're probably trying to reach me. |
Они, наверное, пытаются мне дозвониться. |
He was probably just walking her to her car. |
Он, наверное, просто проводил её до машины. |
I probably shouldn't have said anything. |
Наверное, не нужно было ничего говорить. |
You're probably already on your way down there. |
Ты наверное уже на пути туда. |
I probably started singing when I was 5 years old. |
Я наверное начал петь в возрасте пяти лет. |
You're probably wondering why I've been quiet all night. |
Ты наверное удивлён, что я молчу весь вечер. |
So you probably know I've been off for a while. |
Как ты наверное знаешь, я долгое время была не у дел. |
I'll probably be a little late tonight. |
Наверное, сегодня я буду поздно. |
You could probably use the retirement money right about now. |
Ты, наверное, уже истратил все свои сбережения. |
She probably thinks I'm in a boy band. |
Она, наверное, решила, что я из рок-группы. |
To be thrown out, probably. |
Ждёт, чтобы его выпроводили, наверное. |
He probably wants to replace his whiskey with rum. |
Наверное, чтобы сменить виски на ром. |
I can leave, you probably have business to discuss. |
Не буду мешать, у вас, наверное, деловая беседа. |