| We'd probably kill each other. | Наверное, поубивали бы друг друга. |
| My dad probably thinks I'm exactly like her. | Отец, наверное, думает, что я пошла в нее. |
| She's probably off with Kyle somewhere. | Она, наверное, уехала куда-нибудь с Кайлом. |
| And it actually was the right choice, probably, to try to make it out this way. | И это был правильный выбор, наверное, попытаться выбраться - таким образом. |
| Well, then you probably want something simple. | Тогда вам, наверное, нужно что-то простое. |
| I'll probably have to stay here, Liam. | А я, наверное, останусь, Лиам. |
| Everybody says you make my show better, and you probably do. | Все говорят, что ты делала мое шоу лучше, и, наверное, так и есть. |
| So what we're doing is turning our athletes into - you probably guessed it - moving dots. | То есть мы превращаем своих атлетов - вы, наверное, уже догадались - в движущиеся точки. |
| Charlotte's probably holding his feet to the fire. | Шарлотта, наверное, не дает ему продохнуть... |
| And my mother was rubbing cream on me for probably three hours. | И моя мама натирала меня мазью наверное часа три. |
| You probably think I asked you up to talk about the concept for your new show. | Вы, наверное, думаете, что я пригласил вас, чтобы обсудить концепцию следующей передачи. |
| You know, I should probably go help them. | Наверное, мне нужно им помочь. |
| No, I just have a little design firm that you've probably never heard of. | Нет, у меня небольшая дизайнерская фирма, вы, наверное, никогда о ней не слышали. |
| You should probably get cleaned up. | Тогда вы наверное должны пойти помыться. |
| She's probably a hermit at school. | Наверное, в школе ей одиноко. |
| He's probably just pointing over here, saying, I'm a weirdo. | Он, наверное, тычет сюда пальцем и говорит: Я чудак. |
| You probably wouldn't want to go in there anyway. | Вы, наверное, не хотел бы пойти туда в любом случае. |
| You probably know Roy Munster, your daughter's teacher. | Вы наверное знаете Роя Манстера, учителя вашей дочери. |
| They're probably around there right now. | Наверное, они и сейчас в том районе. |
| Evil Dead was probably messing with us. | Злой Мертвяк наверное просто поприкалывался над нами. |
| You probably know a tenth of what I know. | Ты, наверное, и 10% того, что знаю я, не знаешь. |
| They've probably been together since the Flood. | Вместе, наверное, с Первой Мировой. |
| You probably think I was crying about a man somewhere? | Вы, наверное, подумали, что я плачу из-за мужчины? |
| That's probably the cut-you-in-half hand. | Наверное, стрелка, разрезающая пополам. |
| They'll probably rent your apartment out to some loser. | Да. Вашу квартиру, наверное, сдадут какому-нибудь неудачнику. |