Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Наверное

Примеры в контексте "Probably - Наверное"

Примеры: Probably - Наверное
You should probably go back to the main cabin. Вам, наверное, лучше вернуться в салон.
I think we should probably settle up the tab. Да, наверное, нам пора оплатить счет.
But if not, I think we should probably stay here until it warms up a little. Но если нет, наверное, нам стоит подождать тут, пока немного не потеплеет.
The orbit's probably pulling them closer. Наверное, орбита притягивала их все ближе и ближе...
I'm probably not suited, though. Только я не подойду, наверное.
I think they probably wish I was still going just on Saturdays after school, but... Они, наверное, хотят, чтобы я ходила по субботам после школы...
Your mum's at the hospital, she's probably had it by now. Твоя мама в больнице, она, наверное, уже сделала это.
I probably drove her into his arms. Наверное, я сам её отдал.
She could probably tell you more about her. Наверное, она расскажет вам больше.
Well, I probably shouldn't be the one... Ну, я-то наверное не должна...
You probably never saw him do impressions, either. Наверное, еще и не видела как он пародирует людей.
Also, it would probably really hurt. Да и больно наверное было бы.
She's probably working with him on this side, too. Она, наверное, и на этой стороне с ним работает.
I'll probably just decide when I see its face, see what it suits. Наверное, я решу, когда увижу его лицо, посмотрю, что подойдёт.
You've probably got friends who can do it, but... У тебя, наверное, есть друзья, которые могут, но...
Soon I'll probably get bored of you, too. Скоро я, наверное, скучно вам тоже.
She's probably sleeping, but okay. Она наверное спит, но хорошо.
I tried to fix it, But you'll probably need to take her to the beauty parlor. Я попробовала поправить причёску, но вам, наверное, стоит отвести её в салон красоты.
They'll probably try to make a run for it. Наверное, так они пытаются сбежать.
I would probably do the same myself, but not now. Я бы, наверное, сделал то же самое, но не сейчас.
They probably thought we'd like some time alone. Наверное, они решили что мы бы хотели побыть одни.
He probably doesn't even remember her name. Наверное, он даже не помнит её имя.
You're probably cool as a cucumber. Ты, наверное, спокоен как огурец.
He probably got so excited, he had a heart attack. Наверное, он так обрадовался, что заработал приступ.
You should probably just delete that. Наверное, тебе следует просто его удалить.