| It was probably my mother's idea. | Наверное, это идея моей матери. |
| She's probably got microfilm pictures of the whole thing. | Она, наверное, сняла все на видео. |
| I know you probably think you do. | Да, наверное, тебе действительно так кажется. |
| There's probably a bunch of fat that's just being wasted. | Тут, наверное, тонны жира, который просто пропадает даром. |
| I told them you probably got hung up yelling at kids to get off your lawn. | Я решила, что ты, наверное, никак не мог закончить орать на детишек, чтоб они убрались с твоего газона. |
| You've probably read about it. | Вы, наверное, читали об этом. |
| The ice probably for the night. | Я, наверное, там и заночую. |
| I'm probably just being paranoid. | Наверное, у меня просто паранойя. |
| More than I probably should, yes. | Наверное, больше, чем должна, да. |
| He probably has a lot more enemies than Brian ever did. | Наверное, у него было врагов намного больше чем когда либо у Брайана. |
| We should probably talk to jack reinhold, Get his side of the story before we write anything. | Я подумал, нам, наверное, надо поговорить с Джеком Рейнхолдом, чтобы посмотреть на эту историю с его точки зрения, прежде, чем что-то писать. |
| That's probably why she liked the story so much. | Наверное, поэтому ей так нравилась эта история. |
| He's probably a first cousin at least, but just to be sure... | Он, наверное, первый двоюродный брат по крайней мере, Но на всякий случай... |
| He's probably forgotten what food tastes like. | Он, наверное, забыл даже запах еды. |
| I should probably throw most of this stuff out. | Мне наверное надо выбросить половину всей этой дряни. |
| And probably, they'll be wanting to interview me, and all. | И, наверное, со мной захотят сделать интервью и всё такое. |
| Like she said, he'll probably never find out. | Как она сказала, наверное, он никогда не узнает. |
| The hospital's probably in the part of the city that was taken out. | Наверное, больница находится в разрушенной части города. |
| There's probably five other people who paid deposits and got the keys. | Наверное, еще пять человек заплатили задаток и получили ключи. |
| They probably had to go out and buy my albums just to burn 'em. | Они наверное даже должны были пойти и купить мои альбомы только чтобы сжечь их. |
| That's probably why she resents me. | Наверное, поэтому она на меня обижена. |
| He was probably afraid the babies were going to take his job. | Наверное, он боялся, что детишки отнимут у него работу. |
| I mean, she probably didn't even notice him. | Я имею в виду, что она его, наверное, даже не заметила. |
| I will probably kill her in her sleep tonight. | Я, наверное, ее убью, пока она будет спать. |
| Right. She probably downloaded back into the ship. | Правда, она наверное, скачалась обратно в корабль. |