Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Наверное

Примеры в контексте "Probably - Наверное"

Примеры: Probably - Наверное
I know I probably don't say it enough, or maybe never. Я знаю, я, наверное, говорю это недостаточно часто.
Though you probably prefer something more meaty. А вы, наверное, предпочитаете что-то более мясное?
Should probably deal with that outside of the workplace. Наверное, стоит решить этот вопрос вне работы.
I probably said something about it to her in boston. Наверное, я проговорился ей в Бостоне.
Another in and out of consciousness, probably shock and dehydration. Другая постоянно теряет сознание, наверное, из-за шока и обезвоживания.
You're very considerate, probably why he's in love with you. Ты очень внимательная, наверное, поэтому он и любит тебя.
We probably should never have let that deposition happen. Наверное, мы не должны были допустить этот опрос.
I would probably be reacting the same way. Я бы, наверное, так же реагировала.
They probably think everybody's zombied out. Они наверное думают, что все зомбированы.
And I know you probably think I was on some crazy rebound after Vanessa. И я знаю, ты наверное думаешь, что я хотел просто забыться после Ванессы.
You probably should accept it, Lisa. Наверное, лучше смириться с этим, Лиза.
It'll probably be better to hide somewhere quietly and avoid all that from happening. Если мы объявим о наших отношениях и столкнёмся со всем этим, наверное, придётся где-то спрятаться и избегать людей.
She's probably in great shock right now. Наверное, она сейчас просто в шоке.
They'll probably be holding the wedding ceremony within this month. Наверное, они поженятся в течение месяца.
If I try to take it out sometimes, it'll probably hurt a little. Наверное, от воспоминаний мне будет немного больно.
You're probably the only person who's safe around me right now. Наверное, ты единственный, кому сейчас безопасно находиться рядом со мной.
Mother probably wanted to forget the painful memories of her sister. Наверное, мама хотела забыть о болезненных воспоминаниях, связанных с сестрой.
She's probably found another band to chase. Наверное, нашла себе другую группу.
You should probably go get changed. Тебе, наверное, нужно уже переодеваться.
He's probably with the escorts. Наверное он вместе с другими сопровождающими.
Seriously, I'm probably the last person she would want to hear from. Серьезно, я, наверное, последний человек, которого она сегодня захочет слушать.
Okay, so, you should probably get out. Ладно, так, тебе, наверное, лучше отойти.
You're probably surprised to see me back here. Вы, наверное, удивлены видеть меня снова.
You probably hit your head when you fell and that caused the blackout. Вы, наверное, ударились головой, когда упали, и поэтому потеряли сознание.
I probably get off with her tonight. Я, наверное, закадрю её сегодня.