Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Наверное

Примеры в контексте "Probably - Наверное"

Примеры: Probably - Наверное
So, they probably just wanted to have control over what we found. Они, наверное, хотели проследить, что мы там обнаружим.
Her father's probably in waste management or something. А ее отец, наверное, утилизирует отходы.
She probably can't find the flat. Наверное, она не может найти квартиру.
Vila's probably got the other door open by now. Вила наверное уже открыл вторую дверь.
November's is probably due now, but I was talking about September's. За ноябрь наверное уже пора, но я вообще-то про сентябрь.
I could probably get him to endorse you. Наверное, я могу убедить его поддержать тебя.
You probably want to move along. Тебе, наверное, нужно бы двигаться.
You've probably got things to talk about. Вам, наверное, много о чем надо поговорить.
I feel like a billion dollars, which probably isn't too far off. Чувствую себя на миллиард долларов, да и стою наверное не намного меньше.
You probably don't recognize me. Ты, наверное, меня не узнала.
Actually, you probably know her mom. Вообще, ты наверное знаешь ее маму.
So I think in your drunken stumble through history, you've probably investigated every story involving one. Так что думаю, в своем, пропитанном алкоголем, прошлом, ты, наверное, исследовал каждую историю, связанную с порталами.
So John's probably just having one of those crazy days at work. У Джона, наверное, один из сумасшедших дней на работе.
And that's probably what it is. Наверное, в этом все и дело.
Then he probably went for a stroll. Тогда он, наверное, пошел прогуляться.
I probably should've taken those cuffs off you at the bar. Наверное, нужно было снять с тебя наручники в баре.
No. It'll probably take a while. Нет, наверное, это займет какое-то время...
I should probably let you know that I'm being sarcastic. Я, наверное, должена вам сказать, что я саркастичена.
Listen, I probably will not go... Послушай, я, наверное, не поеду...
No, well, but no, probably... Не, ну так нет, наверное...
She's probably not even there. Её, наверное, вообще там нет.
Jim will probably give ours, I guess. От нас же, наверное, выступит Джим.
I probably would have reacted the same way Worf did. Я бы, наверное, отреагировал так же, как и Ворф.
I probably would have gone around Mount Vesuvius. Я бы наверное обошёл этот Везувий.
You probably don't believe Something like that exists. Наверное вы не верите, что такое бывает.