| That's probably what she thought when she married him. | Наверное, тоже самое думала и она, выходя за него. |
| That's-that's probably something she might have wanted to know. | Наверное, она хотела бы узнать правду. |
| I should probably know who you are. | Наверное, я должна знать, кто вы. |
| He probably wanted to wash down that pill. | Наверное, он хотел запить тот порошок. |
| You were probably in that car. | Ты, наверное, из тех, кто ехал на машине. |
| You've probably been laughing at me all these months. | Ты, наверное, смеялась надо мной все эти месяцы. |
| You probably know I've got a lot riding on him. | Ты, наверное, знаешь, что у меня многое от него зависит. |
| And your president probably thought it was a sweater. | А ваш президент наверное думает, что это свитер такой. |
| There's probably something in Nick's DNA that isn't allowing him to turn back into himself. | Наверное, что-то в ДНК Ника не позволяет ему снова стать собой. |
| Mommy probably thought these were very important if she wanted you to keep that secret. | Наверное, для мамы это очень важно, раз она хотела, чтобы ты хранила это в секрете. |
| I found these photos of Payton, probably from senior year of high school. | Я нашла эти фотографии Пейтона, наверное, с выпускного года. |
| In fact, it will probably better my Witness Protection deal. | На самом деле, это наверное моё лучшее дело защиты свидетелей. |
| I'd start with castration but I'm probably in the minority. | Я бы начала с кастрации, но, наверное, я в меньшинстве. |
| You probably only know about Toblerones and the tragic shortage of beaches. | Ты ведь только и знаешь, наверное, про Тоблерони, да о сильной нехватке пляжей. |
| Well, it was probably really hard for her To be away from you guys so often. | Наверное, ей было тяжело так часто оставлять вас одних. |
| Dad's probably sitting on the porch right now. | Папа, наверное, сейчас сидит на крыльце. |
| I mean hell, probably make a lot of people happy. | В смысле, наверное, многим бы было легче. |
| She's probably worried about my Dad's... hearing. | Она, наверное, волнуется насчёт папиного... слушания. |
| They're probably just proving a point. | Наверное, так оно и есть. |
| Lee, probably the most unique voice I have on my team. | У Ли, наверное, самый уникальный голос в моей в команде. |
| We probably just blew a fuse from overconsumption. | Мы наверное просто спалили предохранитель из-за перегрузки. |
| She's probably plotting to do something humiliating to one of us. | Наверное, придумывает что-нибудь унизительное для одного из нас. |
| The engine sensor's probably stuck on "stop". | Наверное, датчик двигателя остался в положении "стоп". |
| I probably shouldn't have a gun. | Наверное, не стоит обзаводиться оружием. |
| It probably means he's a lost cause. | Наверное, это означает, что он безнадёжен. |