| Nate probably hates me now, but it doesn't matter. | Наверное, Нэйт ненавидит меня теперь, но это не важно. |
| He's probably not even in Miami right now. | Наверное, сейчас его даже в Майами нет. |
| I should probably give her a table. | Наверное, я должна найти ей столик. |
| You're probably sitting there mocking most of it. | Наверное, вы сидите и высмеиваете большую часть. |
| I probably ate 10 of those fekkas. | Наверное, я штук 10 съела этих феккасов. |
| He's probably so high he doesn't even know what hit him. | Он, наверное, так высоко, что даже не знает, что с ним случилось. |
| Actually, I probably learn more from the losers. | Наверное у проигравших я учусь больше всего. |
| He's probably got them all over the river with that recording. | Он, наверное, их уже увёл через реку. |
| We shall probably need only two servants. | Наверное, нам будет достаточно всего двух слуг. |
| Right. Guy like you was probably at the gym. | Правильно, такой парень как ты, наверное был в спортзале. |
| The real leah was probably killed months ago. | Настоящую Лею, наверное, давно уже убили. |
| You should probably just down the whole bottle. | Тебе, наверное, - весь пузырёк. |
| I probably shouldn't be asking this, but... | Наверное я не должна про это спрашивать, но... |
| And they went well, and there will probably be more. | Они прошли хорошо, и наверное мы встретимся снова. |
| They probably admitted our suspect before. | Нашего подозреваемого наверное там уже принимали. |
| Plus, it's been making weird noises and probably can't take a long trip. | Она издает странные звуки, и, наверное, не доедет. |
| You probably feel - like you're all alone. | Ты, наверное, чувствуешь себя совсем одиноким. |
| You probably want to take that. | Вы, наверное, хочу взять это. |
| He's probably got some bloke in a Scream mask. | У него там, наверное, сидит какой-нибудь мужик в маске из «Крика». |
| This is probably something else, Pete. | Это, наверное, что-то другое, Пит. |
| Of the higher-end clients, probably 40 to 50 percent. | Из "верхушки", наверное, процентов 40-50. |
| Just saying, he was probably very comfortable when he was shot and killed. | Просто хочу сказать, что ему, наверное, было очень удобно, когда его застрелили. |
| Serena. Well, you probably should've mentioned my name. | Ну, ты... тебе, наверное, стоило упомянуть мое имя. |
| Yes. I probably should give Blair a call. | Я, наверное, должна позвонить Блер. |
| I probably shouldn't have any more. | Наверное, мне не стоит больше пить. |