Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Наверное

Примеры в контексте "Probably - Наверное"

Примеры: Probably - Наверное
Michelle is probably waiting for me right now. Мишель, наверное, уже ждет меня.
It'd be quicker and probably cheaper. Это будет быстрее и, наверное, дешевле.
I know you're probably busy... Знаю, наверное, ты занята...
We would have got rid of the monarchy probably. Мы бы наверное избавились от монархии.
We should... probably not do this. Нам, наверное, не нужно этого делать.
That's probably the least crazy thing about you. Это, наверное, наименее безумная вещь в тебе.
They probably noticed when you made the volcano erupt! Наверное, они заметили, когда ты вызвал извержение вулкана!
Someone should also probably check the magic tomes. Наверное кому-нибудь следует также проверить магические фолианты.
I'd probably have to cut it back to zero. Наверное, придется сократить до нуля.
You know, I'm probably going to call you every day. Знаешь, наверное, я буду звонить тебе каждый день.
Divya probably wanted to save some money. Дивия, наверное, хотела сэкономить немного денег.
He's probably very uncomfortable at the moment. Ему сейчас наверное не очень хорошо.
Yes, you're probably right. Да, ты, наверное, прав.
I think under different circumstances... you and I... probably still would've hated each other. Думаю, при других обстоятельствах ты и я наверное, так же ненавидели бы друг друга.
It was probably just the bourbon. Наверное, дело только в бурбоне.
He's probably at the river or something. Он, наверное, пошёл к реке.
You should probably go put one on. Наверное, стоит пойти и надеть его.
OK, we should probably head out, now. О'кей, наверное, надо валить отсюда.
We've been living separately, but then you probably knew that. Мы живем отдельно, но вы уже, наверное, в курсе.
So we should probably stop and think about this. Наверное нам надо остановиться и подумать об этом.
He's probably never coming back. Наверное, он уже не вернется.
You're probably right about that, Mom. Наверное, ты права, мама.
You probably think this slap is about you. Вы наверное думаете, что эта пощёчина о вас.
We're probably the last couple in Manhattan who hasn't seen... Мы наверное последняя пара в Манхэттене которая не видела...
Based on current usage, probably going to be several months. Учитывая текущее потребление, наверное, через несколько месяцев.