Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Наверное

Примеры в контексте "Probably - Наверное"

Примеры: Probably - Наверное
She probably doesn't realise how much trouble it's been causing her. Она, наверное, не понимает, сколько проблем ей это доставляет.
They've probably asked Lisowski why he's always first by the stiffs. Лисовского, наверное, спрашивали, почему он всегда первый возле трупов.
I probably hit a man... a woman. Наверное, переехал человека... женщину.
That's probably why we were so good together. Наверное поэтому нам было так хорошо вместе.
Dinner probably won't even be ready by tomorrow. Ужин наверное не будет готов и до завтра.
I think he'd probably be more upset That you and your mom are fighting. Я думаю, что он, наверное, был бы более расстроен тем, что ты поругалась с мамой.
You didn't forget, which means you probably love me. Ты не забыл, а это значит, что ты, наверное, любишь меня.
You're probably not even sick. Ты, наверное, даже не болен.
You probably thought it wasn't safe to keep in your room, especially after that whole incident with Spencer's gun. Наверное, посчитал небезопасным хранить его в своей каюте, особенно после инцидента с пистолетом Спенсера.
And everything's in cash up front, probably paid five years in advance. Всё оплачено наличными и заранее, наверное, на пять лет вперед.
On second thought, Kensi, you should probably stay here. Хотя, Кензи, ты, наверное, должна остаться здесь.
You were probably in shock from the first thing. Ты, наверное, был в шоке.
Fracking requires millions of gallons of water, so he was probably tracking the rivers flow. Гидроразрыв пластов требует миллионы тонн воды, наверное, он отслеживал течение реки.
I think they're probably ready for me now. Наверное, они уже готовы меня принять.
I should probably let you two talk. Наверное, лучше оставить вас наедине.
As you are probably aware, Sister Monica Jones doesn't wear dentures. Как вы, наверное, знаете, сестра Моника Джоан не носит зубные протезы.
He'll probably be a great provider. Он тебя, наверное, всем обеспечит.
Symchay probably threatened to expose him. Симчей, наверное, угрожал ему разоблачением.
The love hotels probably exist only in Japan. Такие отели существуют, наверное, только в Японии.
That's probably what most people are mainly captivated by. Наверное, в основном, этим пленены люди.
You're probably the last guys to hear about this thing. Наверное, ты единственный, кто ещё не слышал об этом.
We probably should've called everyone instead of sending out an e-mail. Наверное, нам надо было всем позвонить, а не писать по электронной почте.
These are probably the snake islands. Это, наверное, змеиные острова.
They probably want to winter here again. Наверное, опять хотят перезимовать у нас.
He will probably go with you? Он, наверное, уйдёт с вами?