| Old as this house, probably. | Стара как этот дом, наверное. |
| I could probably kill her Before anyone realized what happened. | Я, наверное, смог бы убить ее так, что все и глазом не успели бы моргнуть. |
| You guys should probably go, though. | Вы ребята, наверное, езжайте. |
| We'll probably be trashing Priya a little. | А мы, наверное, будем пропесочивать Прию. |
| Then I probably wouldn't want them. | Тогда, наверное, их не захочу я. |
| You're probably wondering what could be in here. | Вам, наверное, интересно, что в ней. |
| He's probably standing there trying to figure out how to spin this into a positive. | Он, наверное, стоит здесь и пытается придумать, как развернуть ситуацию в положительную сторону. |
| They probably don't know themselves yet. | Они, наверное, пока сами не знают. |
| He's probably a bit jealous, that's all. | Он, наверное, немного завидует, вот и все. |
| Now, you've probably wondered where holidays come from. | Вы наверное интересуетесь, откуда пришли праздники. |
| She probably dropped the towels off twice. | Наверное, она два раза заносила полотенца. |
| And the real children probably think they were accidents while she was hand-picked. | А настоящие дети, наверное, думают, что они получились по случайности, в то время, как её выбрали осознанно. |
| If I saw her, I'd probably recognize her. | Если бы я увидела ее, то наверное узнала. |
| The officers were probably in the neighbourhood already. | Наверное, полицейские были уже поблизости. |
| We should probably think about doing the same. | Нам, наверное, нужно сделать то же самое. |
| They probably believe they'll be released. | Наверное, они верят, что их выпустят. |
| There are probably just a few of you it left. | Вас, наверное, очень мало. |
| She's probably here at least until tomorrow. | Наверное, да, по крайней мере до завтра. |
| I should probably get a clean one. | Я, наверное, принесу чистый... |
| Look, I probably shouldn't be saying this, but... | Послушай, наверное, я не должна это говорить, но... |
| But I'll probably tough it out. | Но я, наверное, лучше потерплю. |
| I should probably stop, too. | Мне, наверное, тоже следует остановиться. |
| You're probably still at school, it's 20 to 3:00. | Вы, наверное, еще в школе - сейчас через двадцать третий. |
| That's probably who you're seeing. | Наверное, его ты сейчас видишь. |
| So you're probably playing cards and he! | Наверное, вы с ним в карты играли, и он обманул... |