Английский - русский
Перевод слова Potential
Вариант перевода Потенциал

Примеры в контексте "Potential - Потенциал"

Примеры: Potential - Потенциал
You're just not living up to your potential. Только ты не оправдываешь свой потенциал.
I helped her realize her true potential. Я помогла ей понять её истинный потенциал.
I see Sarah's potential in her. Я вижу в ней потенциал Сары.
And I recognize a young man with potential. Я вижу в этом юноше потенциал.
You can't see any true potential. Ты не видишь его реальный потенциал.
I think it's their potential I do see. А мне кажется, что я вижу их потенциал.
A shared sensitivity of the spirit combined with what I like to call untapped potential. Общее чувство духа в совокупности с тем, что я зову "незадействованый потенциал".
I suspected the stone had potential, but I didn't know. Я подозревал что у этого камушка есть потенциал, но я не знал об этом.
It's time to actualize your potential. Это время, чтобы использовать свой потенциал.
I feel that some structural changes could really unlock this department's potential. Думаю, некоторые структурные изменения могут по-настоящему раскрыть потенциал этого департамента.
You see, all I did was help him unlock his potential by focusing his anger. Видишь, все, что я сделал - это помог раскрыть его потенциал, заставив сфокусироваться на злости.
But you've got to fulfil your potential. Но ты должна раскрыть свой потенциал.
The hellcats aren't showing At their full potential. Чертовки не показывают весь свой потенциал.
I felt like I could see his potential. Мне казалось, у него есть потенциал.
Man: Anyone can achieve their fullest potential. Каждый может полностью раскрыть свой потенциал.
We're conducting scans to evaluate the potential of this habitat. Мы проводим сканирование, чтобы оценить потенциал этой среды обитания.
It must be thrilling to have finally fulfilled your potential. Должно быть, это круто - наконец раскрыть свой потенциал.
I knew it had potential, but the results I'm getting is... Я знала, что в ней есть потенциал, но результаты, которые я получаю, просто...
Wade is a great guy with massive potential for growth with the right woman. Уэйд отличный парень у него большой потенциал для роста с правильной женщиной.
When I first met Kathryn Drummond, she showed a modicum of potential as an investigator. Когда я впервые встретил Кэтрин Драммонд, она показывала небольшой потенциал как следоватеть.
But you've got such... potential. Но у тебя такой... Потенциал.
The kid had such... potential. У парня был такой... потенциал .
Only in the fields can young people discover their full potential. Только в полях молодые люди могут раскрыть свой потенциал.
That's someone who keeps you from being your true self, realizing your full potential. Это тот, кто не позволяет тебе быть собой, осознать свой потенциал.
This is a company with a real potential to innovate. У этой компании есть реальный потенциал для инноваций.