| The potential of the enterprise enables it to produce virtually all types of longitudinal welded pipes needed in various industries. | Потенциал предприятия позволяет выпускать практически все виды прямошовных труб, необходимых для различных отраслей народного хозяйства. |
| A growing movement of foreign language educators is exploring the potential of virtual worlds. | Растущее движение преподавателей иностранных языков исследует потенциал виртуального мира. |
| To keep and multiply the personnel potential is a priority task of its personnel policy. | Сохранить и приумножить кадровый потенциал - приоритетная задача кадровой политики холдинга. |
| The dairy industry has a great potential and tremendous opportunities. | Ведь потенциал молочной отрасли огромен и возможности ее колоссальны. |
| "We count on that our relations will further developing, as they have great potential and mutual interest". | Мы рассчитываем на то, что наши отношения будут и дальше развиваться, поскольку для этого есть большой потенциал и взаимный интерес. |
| And do not dries your creative potential. | Да не иссякнет ваш творческий потенциал. |
| Displayed layouts in the "Bashkortostan" exhibition center demonstrate the most innovative achievements of economy, prove high scientific potential of the capital enterprises. | Представленные в выставочном комплексе "Башкортостан" экспозиции демонстрируют новейшие достижения реального сектора экономики, высокий научно-технический потенциал столичных предприятий. |
| All our designers have wide operational experience, huge creative potential, and know printing production technologies. | Наши дизайнеры - все с большим опытом работы, имеют огромный творческий потенциал, обладают знаниями технологий полиграфического производства. |
| Moscow and St.-Petersburg with their largest potential haven't been included into the final table. | Москва и Санкт-Петербург, имеющие больший потенциал, в итоговую таблицу не вошли. |
| Bashkortostan represented its economical potential together with two more Ural regions of Russia - Perm and Sverdlovsk oblasts. | Башкортостан представлял здесь свой экономический потенциал вместе с двумя уральскими регионами - Пермской и Свердловской областями. |
| The galvanic cell potential results from a pair of electrodes. | Потенциал гальванической ячейки вытекает из «пары» электродов. |
| According to the US government classification of psychiatric medications, TCAs are "non-abusable" and generally have low abuse potential. | Согласно классификации правительства США для психиатрических препаратов, бупропион не опасен («non-abusable») либо имеет низкий потенциал опасности злоупотребления. |
| It is also said to represent cosmic consciousness; the potential of perfect union with the One Power of the universe. | Это также представляет собой космическое сознание, потенциал совершенного союза с единой силой Вселенной. |
| It was generalized to arbitrary dimensions by Marcel Riesz, who introduced the Riesz potential. | Он был обобщён на произвольные размерности Марселем Рисом, который ввёл потенциал Риса. |
| We saw how big our potential is. | Мы увидели, какой у нас большой потенциал. |
| Through their work, they discovered that sentient life on Earth had genetic potential invested in it by the Celestials. | Через свои работы на этой станции они обнаружили, что разумная жизнь на планете Земля имела генетический потенциал, вложенный в них расой Небожителей. |
| From the time of Hippocrates it has been known that bone has considerable potential for regeneration and repair. | Со времён Гиппократа было известно, что кости имеют большой потенциал к восстановлению. |
| The Los Angeles Times reported that most critics felt that the film did not reach its full potential. | Газета The Los Angeles Times отметила, что, при всей неоднозначности фильма, свой полный потенциал он не раскрыл. |
| Methane has 25 times the warming potential of carbon dioxide. | Метан имеет в 25 раз больший потенциал углекислого газа. |
| During the two-day visit, the heads discussed the potential for establishing a partnership. | За время двухдневного визита стороны обсудили потенциал установления партнерства. |
| In a battery, an electrochemical potential arising from the movement of ions balances the reaction energy of the electrodes. | В аккумуляторах электрохимический потенциал, возникающий от движения ионов, уравновешивает энергию реакции электродов. |
| Moringa seed oil also has potential for use as a biofuel. | Масло семян также имеет потенциал для использования в качестве биотоплива. |
| Dennard was also among the first to recognize the tremendous potential of downsizing MOSFETs. | Деннард также был в числе первых, кто признал огромный потенциал МОП-структур. |
| It was an achievement that demonstrated the offensive potential of motorized forces in securing bold advances. | Это было достижение, которое продемонстрировало наступательный потенциал моторизованных сил. |
| Local rally drivers saw that he had potential, but as he had little money he could not afford to race. | Местные гонщики увидели, что у Андерсона есть потенциал, но, так как у Уве было мало денег, он не мог себе позволить участие в гонке. |