Английский - русский
Перевод слова Population
Вариант перевода Области народонаселения

Примеры в контексте "Population - Области народонаселения"

Примеры: Population - Области народонаселения
The United Nations Population Fund (UNFPA) continues to address the issue of violence against women migrant workers within its work on gender-based violence. фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) по-прежнему уделяет в рамках своей деятельности по борьбе с гендерным насилием большое внимание вопросу о насилии в отношении трудящихся женщин-мигрантов.
A number of United Nations organizations have been active in providing training and awareness-raising activities on violence against women, including UNAMA Human Rights Officers, UNIFEM and the United Nations Population Fund. Ряд организаций Организации Объединенных Наций активно проводят мероприятия в области организации учебных курсов и повышения уровня осведомленности по вопросам насилия в отношении женщин, в том числе для сотрудников по правам человека МООНСА, персонала ЮНИФЕМ и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения.
For example, UNDP had designated UNITAR as the executing agency of an important programme funded under the Global Environment Facility, and the United Nations Population Fund (UNFPA) was co-sponsoring a training programme on law and diplomacy in relation to international migration. К примеру, ПРООН назначила ЮНИТАР учреждением-исполнителем важной программы, финансирование которой осуществляется Глобальным экологическим фондом и Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА), который является одним из спонсоров программы по подготовке специалистов в области права и дипломатии, связанных с проблемой международной миграции.
We recognize the important role played here by the United Nations Population Fund (UNFPA), the central body in United Nations activities in this area. Мы признаем в этом процессе весомую и важную роль усилий Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) как центрального звена деятельности Организации Объединенных Наций на этом направлении.
Other United Nations programmes and agencies, such as the United Nations Children's Fund, the United Nations Population Fund and UNDP have also planned much needed future programmes in Haiti. Столь необходимые в Гаити программы планируют осуществлять в будущем и другие программы и учреждения Организации Объединенных Наций, такие, как Детский фонд Организации Объединенных Наций, Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения и ПРООН.
Many activities undertaken within the United Nations system of organizations, particularly by the United Nations Children's Fund and the United Nations Population Fund, could usefully include a drug-control component. Многие мероприятия, проводимые в рамках системы Организации Объединенных Наций, особенно Детским фондом Организации Объединенных Наций и Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения, вполне могли бы содержать компонент, касающийся контроля над наркотиками.
The United Nations Children's Fund (UNICEF) and the United Nations Population Fund (UNFPA) have seconded staff to DGO as associate directors. Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) и Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) откомандировали в КГВР сотрудников для работы в качестве помощников Директора.
United Nations agencies, including the United Nations Children's Fund, the World Health Organization and the United Nations Population Fund, could provide technical and financial assistance for family planning programmes. Учреждения Организации Объединенных Наций, включая Детский фонд Организации Объединенных Наций, Всемирную организацию здравоохранения (ВОЗ) и Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения, могли бы оказать техническую и финансовую помощь на нужды программ по планированию семьи.
Currently, UNDP, the United Nations Population Fund (UNFPA) and UNIDO have all adopted evaluation policies in line with the United Nations Evaluation Group norms and standards. В настоящее время стратегии оценки в соответствии с нормами и стандартами Группы Организации Объединенных Наций по оценке внедрены в ПРООН, Фонде Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) и ЮНИДО.
United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), United Nations Centre for Human Settlements (Habitat), United Nations Fund for Population Activities (UNFPA), European Union. Фонд Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин (ЮНИФЕМ), Центр Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат), Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА), Европейский союз.
A training workshop on census management held jointly by ECE and the United Nations Population Fund (UNFPA) in Sarajevo, 18-22 February 2008. учебный семинар по вопросам организации и проведения переписей населения, проведенный совместно ЕЭК и Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) 18 - 22 февраля 2008 года в Сараево;
Seventeen delegations took the floor, one on behalf of the European Union, one on behalf of the United Nations Population Fund and three on behalf of non-governmental organizations. Перед собравшимися выступили представители 17 делегаций, одна из них от имени Европейского союза, одна - от имени Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения и три - от имени неправительственных организаций.
Other agencies and programmes of the United Nations system such as UNICEF, the United Nations Population Fund and the United Nations Development Programme have also been important factors in this effort. Другие учреждения и программы системы Организации Объединенных Наций, такие как ЮНИСЕФ, Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения и Программа развития Организации Объединенных Наций, также стали играть важнейшую роль в этих усилиях.
It is jointly organized by UNECE, the United Nations Department of Economic and Social Affairs (UN DESA) and the United Nations Population Fund (UNFPA). Он совместно организован ЕЭК ООН, Департаментом Организации Объединенных Наций по экономическим и социальным вопросам (ДЭСВ ООН) и Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА).
UNDP, the United Nations Population Fund (UNFPA) and UNOPS have a joint ERP platform; and UNFPA and UNOPS are dependent on the outcome of UNDP analysis. ПРООН, Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) и ЮНОПС имеют совместную платформу ОПР; при этом ЮНФПА и ЮНОПС опираются на ПРООН в части результатов анализа.
The United Nations Population Fund (UNFPA), and United Nations Economic and Social Commission for Western Asia (UN-ESCWA) were also represented. На нем также были представлены Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) и Экономическая и социальная комиссия для Западной Азии Организации Объединенных Наций (ЭСКЗА ООН).
A representative of the following United Nations body participated as an observer: United Nations Population Fund (UNFPA) Asia Pacific Regional Office. Кроме того, в качестве наблюдателя в сессии принял участие представитель следующего органа Организации Объединенных Наций: регионального отделения для Азии и Тихого океана Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА).
He spoke to an assembly of 450 students on United Nations Day and used the occasion to launch the countdown to the United Nations Population Fund "7 Billion Actions" campaign. По случаю Дня Организации Объединенных Наций он выступил на собрании перед 450 учащимися, использовав эту возможность для того, чтобы объявить о начале обратного отсчета в рамках кампании Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения «Семь миллиардов действий».
Norway therefore welcomed the joint United Nations Population Fund-United Nations Children's Fund (UNICEF) programme to combat that practice and urged Member States to join in their efforts. В связи с этим Норвегия приветствует совместную программу Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения и Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) по борьбе с указанной практикой и настоятельно призывает государства-члены присоединиться к этим усилиям.
(c) Increased number of countries that have adjusted their policies or taken new measures in the policy areas discussed in the meetings organized by the Population Activities Unit с) Увеличение числа стран, скорректировавших свою политику или принявших новые меры в тех областях политики, которые обсуждались на совещаниях, организованных Группой по вопросам деятельности в области народонаселения
The United Nations Population Fund and United Nations Development Fund for Women have strengthened the staff capacity level by deploying United Nations volunteers at the Commission. С помощью Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) и Фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин удалось укрепить возможности персонала путем предоставления в распоряжение Комиссии добровольцев Организации Объединенных Наций.
9 January 2005, Kakenya Ntaiya, a fellow with United Nations Population Fund, spoke at a National Wildlife Federation conference in Washington DC. 9 января 2005 года Какения Нтаийя, стипендиат Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения, выступил на конференции Национальной федерации охраны дикой фауны, проходившей в Вашингтоне, округ Колумбия;
The Department, ECA, the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Population Fund (UNFPA) and AU described and evaluated youth policies and related programmes. Департамент, ЭКА, Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) и АС обменялись информацией о стратегиях, касающихся молодежи, и связанных с ними программах, а также провели их оценку.
The United Nations Population Fund (UNFPA) continued to build the capacity of teachers, school counsellors, school health-care staff, and school health committee coordinators for in-school information and counselling activities. Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) продолжал работу по улучшению качества преподавания, школьного консультирования и школьного медицинского обслуживания, а также работу по укреплению потенциала координаторов школьного комитета по вопросам охраны здоровья для внутришкольной информационной работы и консультирования.
The Mission also worked with the United Nations Population Fund and the United Nations Children's Fund (UNICEF) to support the National Plan of Action to Combat Violence against Women. Миссия также работала с представителями Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения и Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) для получения их поддержки в реализации национального плана действий по борьбе с насилием в отношении женщин.