| She assisted the United Nations Population Fund's research projects and also directed a UN course on gender relations and parenthood for students from developing countries. | Она помогала исследовательским проектам Фонда ООН в области народонаселения, а также руководила курсом ООН по гендерным отношениям и родительству для учащихся из развивающихся стран. |
| The United Nations Population Fund marked 12 October 1999 as The Day of Six Billion. | Фонд ООН в области народонаселения объявил, что 12 октября 1999 население Земли составило 6 млрд человек. |
| To ensure consistency with the rest of the document where UNFPA has been used instead of United Nations Population Fund. | Правка для обеспечения соответствия остальной части документа, в которой вместо Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения используется ЮНФПА. |
| The United Nations Population Fund (UNFPA) collaborates actively with OAS, at both headquarters and field levels. | Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) активно сотрудничает с ОАГ как на уровне штаб-квартир, так и на местах. |
| Welcomes the following proposals made by the United Nations Population Fund in the above-mentioned report: | приветствует следующие предложения, сделанные Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения в вышеупомянутом докладе: |
| Contributions pledged to the United Nations Population Fund | в области народонаселения на 1995 год по состоянию |
| Thereafter, the funding source of CELADE's financing had been the United Nations Population Fund (UNFPA). | В дальнейшем в качестве источника финансирования ЛАДЦ выступал Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА). |
| The United Nations Population Fund (UNFPA) has proposed that the indicator "contraceptive prevalence rate" be included. | Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) предложил добавить к этому списку показатель "использования противозачаточных средств". |
| Nations Population Fund, the United Nations | Наций в области народонаселения, Детского фонда Организации |
| Nations Population Fund in the light of the International | Организации Объединенных Наций в области народонаселения в свете |
| The workshop will be held in cooperation with the American Association for Retired Persons and possibly with the United Nations Population Fund (UNFPA). | Этот семинар будет проведен в сотрудничестве с Американской ассоциацией пенсионеров и, возможно, с Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА). |
| The proceedings of the United Nations International Symposium on Population and Development Planning, held at Riga, Latvian Soviet Socialist Republic, in 1989, have been published. | Опубликованы результаты международного симпозиума Организации Объединенных Наций по вопросам планирования в области народонаселения и развития, проведенного в 1989 году в столице Латвийской Советской Социалистической Республике Риге. |
| Population activities by the World Bank involve loans (most of them "soft loans") rather than grants. | Деятельность Всемирного банка в области народонаселения заключается в предоставлении займов (большей частью льготных займов), а не субсидий. |
| FINANCIAL AND HUMAN RESOURCES DEVOTED TO POPULATION ACTIVITIES BY THE ORGANIZATIONS | ФИНАНСОВЫЕ И ЛЮДСКИЕ РЕСУРСЫ, ВЫДЕЛЯЕМЫЕ ОРГАНИЗАЦИЯМИ НА ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В ОБЛАСТИ НАРОДОНАСЕЛЕНИЯ |
| POPULATION ACTIVITIES OF THE ORGANIZATIONS, BY SECTOR AND FUNCTION | ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ОРГАНИЗАЦИЙ В ОБЛАСТИ НАРОДОНАСЕЛЕНИЯ С РАЗБИВКОЙ ПО СЕКТОРАМ И ФУНКЦИЯМ |
| They were incorporated into the background document for the February 1999 forum of the International Conference on Population and Development Programme and Action in the Hague. | Он был включен в справочный документ, представленный проводившейся в феврале 1999 года Международной конференции по программе действий в области народонаселения и развития. |
| Population policy and socio-economic development 26.5 - | Политика в области народонаселения и социально-экономическое развитие |
| Fund for Population Activities (UNFPA) | Наций в области народонаселения (ЮНФПА) |
| The revised definition will be consistent with that approved for the United Nations Fund for Population Activities (UNFPA) in Governing Council decision 93/29. | Такой пересмотр процедур будет соответствовать процедуре, одобренной для Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) в решении 93/29. |
| Population assistance in relation to gross national product | Доля помощи в области народонаселения в валовом национальном продукте |
| A memorandum of understanding was signed between ECO and the United Nations Population Fund (UNFPA) in New York in October 1994. | ОЭС и Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) подписали меморандум о взаимопонимании в октябре 1994 года в Нью-Йорке. |
| (b) Population initiatives as a cost-efficient means of enhancing development | Ь) Инициативы в области народонаселения как экономически эффективное средство активизации развития |
| Division directors of UNDP, the United Nations Population Fund, World Food Programme and UNICEF were instructed to prepare an action plan for improving the situation. | Директорам отделов ПРООН, Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения, Мировой продовольственной программы и ЮНИСЕФ было предложено подготовить план действий для улучшения существующего положения. |
| support for the UN Population Fund's activities in the Pacific region. | поддержка деятельности Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения в тихоокеанском регионе. |
| Kwabena Osei-Danquah Chief, Executive Board and External Relations Branch Information, Executive Board and Resource Mobilization Division United Nations Population Fund | Квабена Осей-Данка Руководитель Исполнительного совета и сектора внешних сношений Информационный исполнительный совет Отдел мобилизации резервов Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения |