Английский - русский
Перевод слова Population
Вариант перевода Области народонаселения

Примеры в контексте "Population - Области народонаселения"

Примеры: Population - Области народонаселения
The General Assembly established the United Nations Population Award as well as the United Nations Population Award trust fund to finance the Award in 1981 by its resolution 36/201. Генеральная Ассамблея учредила Премию Организации Объединенных Наций в области народонаселения, а также целевой фонд для финансирования расходов, связанных с присуждением Премии Организации Объединенных Наций в области народонаселения, в 1981 году в своей резолюции 36/201.
The information programme for the International Conference on Population and Development, to be held from 5 to 13 September 1994 at Cairo, is being implemented in cooperation with the United Nations Population Fund (UNFPA) and the secretariat of the Conference. В сотрудничестве с Фондом в области народонаселения Организации Объединенных Наций (ЮНФПА) и секретариатом Конференции осуществляется информационная программа для Международной конференции по народонаселению и развитию, которая будет проводиться 5-13 сентября 1994 года в Каире.
The Declaration was formulated and approved as the subregion's contribution to the Latin American and Caribbean Regional Plan of Action on Population and Development and to the 1994 International Conference on Population and Development and its preparations. Подготовка и утверждение Декларации стали вкладом субрегиона в Региональный план действий стран Латинской Америки и Карибского бассейна в области народонаселения и развития и в подготовку Международной конференции по народонаселению и развитию 1994 года.
The Executive Director of the United Nations Population Fund and the executive secretaries of the regional commissions have discussed the ways and means of bringing about the widest possible collaboration in the follow-up to the International Conference on Population and Development. Директор-исполнитель Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения и исполнительные секретари региональных комиссий обсудили пути и средства организации возможно широкого сотрудничества в целях выполнения решений Международной конференции по народонаселению и развитию.
The Executive Director of the United Nations Population Fund and Secretary-General of the International Conference on Population and Development briefed the Executive Board on the outcome of the recent final Preparatory Committee meeting for the Conference. Директор-исполнитель Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения, Генеральный секретарь Международной конференции по народонаселению и развитию рассказала Исполнительному совету об итогах состоявшейся недавно в преддверии Конференции заключительной встречи Подготовительного комитета.
It should be possible to carry out the objectives which would be agreed upon at the Conference within the framework of the existing structures of the United Nations Population Fund (UNFPA) and the Population Commission. Возможности достижения целей, которые будут согласованы на Конференции, должны иметься в рамках существующих структур Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) и Комиссии по народонаселению.
In collaboration with the ILO and the United Nations Population Fund, OATUU organized a seminar on "Population management in Africa and the role of trade unions" in Accra. В сотрудничестве с МОТ и Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения ОАПЕ организовала в Аккре семинар на тему «Демографическая политика в Африке и роль профсоюзов».
Opening statements were made by the Director of the Population Division of the United Nations Secretariat and the Deputy Executive Director of the United Nations Population Fund. Со вступительными заявлениями выступили Директор Отдела народонаселения Секретариата Организации Объединенных Наций и заместитель Директора-исполнителя Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения.
Dr. SADIK (Executive Director, United Nations Population Fund) said that it was necessary to consider the place of the Commission on Population and Development with respect to other commissions that dealt with the same issues. Д-р САДИК (Директор-исполнитель, Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения) говорит о необходимости рассмотреть место Комиссии по народонаселению и развитию в ряду других комиссий, занимающихся теми же вопросами.
On 30 October 2013, in Stockholm, the Federation attended the launch by the United Nations Population Fund (UNFPA) of the State of World Population 2013 report, which focused on adolescent pregnancy. 30 октября 2013 года в Стокгольме Федерация присутствовала на церемонии представления Фондом Организации Объединенных Наций для деятельности в области народонаселения (ЮНФПА) доклада "Народонаселение мира в 2013 году", в центре внимания которого были вопросы подростковой беременности.
The recent High-level Dialogue on International Migration and Development, convened in keeping with the mandate of the 2005 World Summit, and the publication of the United Nations Population Fund's 2006 State of World Population report have been very timely. Весьма своевременными мерами стали недавнее проведение Диалога на высоком уровне по вопросу о международной миграции и развитии в соответствии с обязательством, сформулированным на Всемирном саммите 2005 года, и выход в свет Доклада Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения о состоянии народонаселения в мире за 2006 год.
The Population Activities Unit implements two programmes as part of its work in demographic analysis: the Generations and Gender Programme and Population Ageing Programme. Группа по деятельности в области народонаселения занимается осуществлением двух программ в рамках своей работы по демографическому анализу: программа "Поколения и гендерные аспекты" и программа "Старение населения".
Finally, on this specific issue, the creation of a separate executive board for the United Nations Population Fund (UNFPA), especially in the light of its role in the follow-up to the International Conference on Population and Development Programme of Action, should be considered. И наконец, что касается этого конкретного вопроса, следует рассмотреть возможность создания отдельного исполнительного совета для Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА), особенно в свете его роли по осуществлению мероприятий в рамках Программы действий Международной конференции по народонаселению и развитию.
For the United Nations Population Fund, the period under review was one of change and transition during which the Fund worked to meet the challenges and opportunities identified by the International Conference on Population and Development held at Cairo in 1994. Для Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения рассматриваемый период стал периодом изменений и преобразований, в течение которого Фонд работал над решением проблем и использованием возможностей, определенных на состоявшейся в 1994 году в Каире Международной конференции по народонаселению и развитию.
At the request of the United Nations Population Fund, the Department is producing a series of radio programmes as a follow-up to the International Conference on Population and Development for world wide distribution in the official and other languages. В рамках последующей деятельности по итогам Международной конференции по народонаселению и развитию Департамент, по просьбе Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения, подготавливает ряд радиопрограмм, предназначающихся для распространения во всем мире на официальных и других языках.
The Economic and Social Council, at its fifty-eighth session in 1975, considered the implementation of the World Population Plan of Action and the resolutions and recommendations of the World Population Conference, 1974. Экономический и Социальный Совет на своей пятьдесят восьмой сессии в 1975 году рассмотрел вопрос об осуществлении Всемирного плана действий в области народонаселения, а также резолюций и рекомендаций Всемирной конференции по народонаселению 1974 года.
The World Population Plan of Action, adopted by the World Population Conference 1/ (Bucharest, 1974), assigned various responsibilities to the United Nations system in the implementation of the Plan. Во Всемирном плане действий в области народонаселения, принятом на Всемирной конференции по народонаселению 1/ (Бухарест, 1974 год), на систему Организации Объединенных Наций был возложен ряд обязанностей по осуществлению Плана.
The Commission approved the preliminary draft and adopted it as the "Draft Latin American and Caribbean Regional Plan of Action on Population and Development", which was to incorporate the inputs generated by the International Conference on Population and Development. Комиссия утвердила предварительный проект и приняла его в качестве "Проекта регионального плана действий стран Латинской Америки и Карибского бассейна в области народонаселения и развития", в который предполагается включить материалы, подготовленные на Международной конференции по народонаселению и развитию.
The Commission heard keynote addresses by Graeme Hugo, Professor of Geography, Environment and Population and Director of the Australian Population and Migration Research Centre, University of Adelaide, Australia, and Stella Go, Deputy Secretary-General for External Affairs, Philippine Migration Research Network. Комиссия заслушала основные выступления Грэма Уго, профессора географии и директора Австралийского центра исследований в области народонаселения и миграции Аделаидского университета, Австралия, и Стеллы Го, заместителя Генерального секретаря по внешним связям Филиппинской сети миграционных исследований.
Mrs. SADIK (Executive Director of the United Nations Population Fund) said that the United Nations Population Fund (UNFPA) was applying General Assembly resolution 47/199 in its policy planning, programming and training exercises. Г-жа САДИК (Директор-исполнитель Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения) подчеркивает, что ЮНФПА стремится неуклонно придерживаться положений резолюции 47/199 Генеральной Ассамблеи в своей работе в области планирования, составления программ и профессиональной подготовки.
For example, ECE, in cooperation with the United Nations Population Fund (UNFPA) and the Council of Europe, organized the European Population Conference at Geneva in March 1993, which had fertility and family as one of its themes. Например, ЕЭК в сотрудничестве с Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) и Советом Европы организовала в Женеве в марте 1993 года Европейскую конференцию по народонаселению, которая наряду с другими темами рассматривала вопросы фертильности и семьи.
The World Population Plan of Action, adopted in 1974, contained a number of recommendations related to institutional arrangements for its proper implementation, further elaborated by the recommendations of the International Conference on Population, held at Mexico City in 1984. Во Всемирном плане действий в области народонаселения, принятом в 1974 году, содержался ряд рекомендаций, касающихся принятия институциональных мер для его надлежащего осуществления, которые были дополнительно развиты в рекомендациях Международной конференции по народонаселению, которая состоялась в Мехико в 1984 году.
As an example, he mentioned the relationship between the Population Division of the Secretariat and the United Nations Population Fund (UNFPA). В качестве примера он указал на связи между Отделом народонаселения Секретариата и Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА).
As part of the initiative, the already existing inter-agency task force for the International Conference on Population and Development, under the chairmanship of the United Nations Population Fund (UNFPA) is being expanded as an inter-agency task force on basic social services for all. В рамках этой инициативы нынешняя межучрежденческая целевая группа для Международной конференции по народонаселению и развитию под председательством представителя Фонда Организации Объединенных Наций для деятельности в области народонаселения (ЮНФПА) расширяется и преобразуется в межучрежденческую целевую группу по обеспечению основных социальных услуг для всех.
Within the United Nations system, the United Nations Population Fund and the Commission on Population and Development played a key role in the review and evaluation of the Programme of Action. В рамках системы Организации Объединенных Наций Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения и Комиссия по народонаселению и развитию играют важную роль в обзоре и оценке Программы действий.