By 1855 its population reached 5,000. |
В 1850 году население достигло 5000. |
The population is estimated to be around 13,500 in 2006. |
Население составляет 13500 человек на 2006 год. |
The population today is said to be around 850 people. |
Население сегодня составляет около 850 человек. |
In 2002 the village had a population of 190. |
Население хутора в 2002 году составляло 190 человек. |
The population of Ioannina acclaimed Maria as ruler. |
Население Янины провозгласило Марию в качестве правительницы. |
Since Istat - Resident population to 31 July 2011. |
ISTAT - Население на 31 декабря 2010 года. |
In 2001 census total population here were 2004. |
Население по переписи 2001 года составляло 2004 человека. |
The 2004 estimated population is 596. |
Население по данным на 2007 год составляет 596 человек. |
It has a population of 196,000. |
Население - 196 тыс. человек. |
According to the 2011 census of India, it has 469 households and a population of 2672. |
Согласно переписи 2001 года, деревня имеет 469 домохозяйств и население численностью 2672 человека. |
By 1939 the population of the town was 88,200. |
К 1939 году население города составило 88,2 тыс. человек. |
The plague of 1649 probably reduced the population of Seville by half. |
В 1649 году из-за эпидемии чумы население города сократилось вдвое. |
At that time, its population increased. |
В это время его население сильно увеличилось. |
The population of Druzhkivka as of June 1, 2017 is 67772 people. |
Население Дружковки на 1 июня 2017 года - 67772 чел. |
Mankato and North Mankato have a combined population of over 56,000 according to the 2017 census estimates. |
У Манкейто и Норт-Манкейто объединенное население более 53000 человек, согласно переписи 2010 года. |
It has a population of around 60,000 as of 2015. |
Население по данным на 2015 год составляет примерно 60000 жителей. |
The economically active population was estimated at 2,600. |
Экономически активное население составляет 42600 человек. |
The local population is increasing at a rate of 3.4 percent per year. |
Население района прирастает со скоростью 3,4% в год. |
Employed persons made up 63% of the total population. |
Трудоспособное население составляет 63 % от всего числа жителей. |
Due to the small population, there are few sport associations. |
Несмотря на небольшое население города, существует несколько спортивных клубов. |
Genetic studies have shown the Brazilian population as a whole to have European, African and Native American components. |
Генетические исследования показали бразильское население в целом, имеет европейский, африканский и индейский компоненты. |
Most of the population of the district is concentrated in the extreme south where some agriculture is possible: the main crop is barley. |
Основное население округа проживает в южной части, где возможно сельское хозяйство и основным злаком является ячмень. |
These numbers may not have represented the entire population. |
Эта перепись не охватила все население. |
Refugees had swollen Taegu's normal population of 300,000 to 700,000. |
Благодаря притоку беженцев население Тэгу возросло с 300 тыс. до 700 тыс. |
The army deployed to the streets, the civilian population is exposed to hard terror. |
На улицы выведена техника, мирное население подвергается жёсткому террору. |