Английский - русский
Перевод слова Population
Вариант перевода Население

Примеры в контексте "Population - Население"

Примеры: Population - Население
Medium- and long-term investment needs to be scaled up to feed a growing world population and to improve rural livelihoods. Следует наращивать среднесрочные и долгосрочные инвестиции, с тем чтобы накормить растущее население мира и расширить возможности сельского населения заниматься деятельностью, дающей средства к существованию.
The population is concentrated mainly on Providenciales. Население сосредоточено главным образом на Провиденсьялесе.
The federal authorities had attempted to impose capital punishment in Puerto Rico despite rejection of the measure by the local population. Федеральные власти пытаются навязать Пуэрто-Рико применение смертной казни, несмотря на тот факт, что местное население выступило против этой меры наказания.
There would also be a massive population boom, which the Government of Guam would be expected to support. Кроме того, резко возрастет население острова, которое должно будет обеспечиваться правительством Гуама.
In 1996, the native Kanak population comprised almost 78 per cent of the population of the North Province and 97 per cent of the population of the Loyalty Islands, but only 25.5 per cent of the population of the South Province. Коренное канакское население в 1996 году составляло почти 78 процентов всех жителей Северной провинции и 97 процентов жителей островов Луайоте, но лишь 25,5 процента населения Южной провинции.
As the city was not considered a military target, its population was unprepared for and unprotected against chemical assault. Поскольку город не считался военным объектом, его население не было готово к химической атаке и оказалось незащищенным.
The population is growing at an annual rate of 1.5 per cent. Население увеличивается на 1,5 процента в год.
The focus of this project is the Bedouin population. Этот проект ориентирован прежде всего на бедуинское население.
Employed population by educational level - 2006 Работающее население в разбивке по уровню образования, 2006 год
Unemployed population by level of education - 2006 Безработное население в разбивке по уровню образования, 2006 год
Unemployed population by sector (1996-2006) Безработное население в разбивке по секторам, 1996 и 2006 годы
The population of Malta is just over 400,000. Население Мальты составляет немногим более 400000 человек.
"Rural population" is used here to mean persons working in agriculture, animal husbandry and fishing. Термин "сельское население" в данном случае обозначает лиц, работающих в сфере сельского хозяйства, животноводства и рыболовства.
Literacy 341. Concerning literacy, national objectives specify that basic teaching should give priority to the female population. Что касается ликвидации неграмотности, то национальные цели предполагают охватить базовым образованием в первую очередь женское население.
This population group encounters major economic and social problems. Это население сталкивается с большими трудностями экономического и социального характера.
Over the last fifteen years the population of Montserrat has declined significantly because of the ongoing eruption of the Soufriere Hills Volcano. За последние 15 лет население Монтсеррата значительно уменьшилось из-за постоянных извержений вулкана Суфриер-Хиллс.
Its total area is 17,818 square kilometres, and its population is approximately three million. Общая площадь - 17818 км2, население насчитывает примерно три миллиона человек.
Lithuania's population as of 1 January 2007 Население Литвы по состоянию на 1 января 2007 года
Infant and maternal mortality rates among the indigenous population are the highest in the country. Коренное население имеет самые высокие показатели младенческой и материнской смертности в стране.
The Convention must remain a dynamic instrument, in order to protect the civilian population in the face of increasingly dangerous conflicts. Конвенция должна оставаться динамичным инструментом, с тем чтобы защищать гражданское население перед лицом все более опасных конфликтов.
Public spending in the areas of the country with a majority indigenous population had increased in 2009. В 2009 году были увеличены государственные расходы на нужды районов страны, где проживает преимущественно коренное население.
The economically active population is calculated as the number of employed persons plus the number of persons officially recognized as unemployed. Экономически активное население в расчетах определено как сумма занятых и лиц, официально признанных безработными.
The current inhabitants of the Islands were not a native population and had no legitimate relationship to the territory. Нынешнее население островов не является коренным населением и не имеет никаких законных связей с этой территорией.
These localities are estimated to have an overall population of between sixty and eighty thousand. Согласно оценкам, в этих районах проживает население общей численностью от 60000 до 80000 человек.
A proposal plan is also underway to extend social security to sickness insurance covering the entire population. Помимо этого в настоящее время прорабатывается план распространения социальной защиты на страхование на случай болезни, охватывающее все население страны.