| The town has a Serb ethnic majority and its population numbering 7,100 people (2011 census). | Город имеет сербское этническое большинство, и его население составляет 7100 человек по переписи 2011 года. |
| In 1897 the population of Liakhovichi was 5,016 people. | В 1897 году население Ляхович составляло 5016 человек. |
| Over the last 10 years (1999-2009) the population has changed at a rate of 52.2%. | За последние 10 лет (1999-2009) население изменилось по ставке 52.2%. |
| By 1970, the village population had grown to 18,730. | К 1970 году население выросло до 18730. |
| Its population at the 2012 census was 29,526. | Его население по переписи 2012 года составляло 29526 человек. |
| The permanent population of Croatia at the 2011 census had reached 4.29 million. | Постоянное население Хорватии по данным последней переписи 2011 года составляет 4,29 млн человек. |
| The population is 2,400, consisting almost entirely of Armenians. | Население около 2400 человек, в основном армяне. |
| Its area is 38.5 km2 with a population of 530 and a max elevation of 650 m. | Его площадь составляет 38,5 км2, население 530 чел., максимальная абсолютная высота 650 метров. |
| They even annihilated nearly all of planet Earth's human population. | Им поражено практически всё население планеты. |
| It is notable for the population variations each year as seasonal workers come to work on the extensive cotton fields. | Население города ежегодно увеличивается с появлением сезонных рабочих, приезжающих для работы на обширных полях. |
| After the war the German population was driven out. | После войны немецкое население было выселено. |
| The population is concentrated in coastal regions and along the Stuart Highway. | Население в основном концентрируется не в прибрежных районах, а вдоль шоссе Стюарт. |
| The outward sails symbolizes the bravery and strength of the population. | Внешние паруса символизируют храбрость и население. |
| In 2011 Curtina had a population of 1,037. | По данным на 2011 год население Куртина составляет 1037 человек. |
| In her view the population should follow their leader. | Постепенно население последовало за своим правителем. |
| In these wars the local Bulgarian population supported the army of Bulgaria. | Как ожидалось, местное население должно поддержать болгарскую армию. |
| The Landratskoy Census of 1710 listed its population at 78 people. | В документах Ландратской переписи 1710 года население - 78 человек. |
| By 1859, the town had a population of 1,645. | В 1859 году население города составляло 1645 человек. |
| In recent years, Poland's population has decreased due to an increase in emigration and a decline in the birth rate. | В последние годы население Польши постепенно уменьшается из-за роста эмиграции и падения рождаемости. |
| The population continues to increase with new condo development. | Население продолжает увеличиваться благодаря строительству новых кондоминиумов. |
| Iqaluit has the lowest population of any capital city in Canada. | Икалуит имеет самое маленькое население среди столиц канадских провинций. |
| Crimeans and Nogais began to ravage the nearest towns and villages, killing and taking captive the local population. | Крымцы и ногайцы начали разорять близлежащие местечки и селения, убивая и пленяя местное население. |
| At this time, the population was 702. | Население на тот период составляло 702 человека. |
| By 1940, the city's population had grown to about 10,000 containing nearly half of the island's residents. | В 1940 году население города возросло приблизительно до 10 тысяч жителей, что тогда составляло около половины численности всего острова. |
| 2005 - Census reports show a population of 1,255,955. | 2005: Население согласно переписи составляет 1255955. |