Английский - русский
Перевод слова Population
Вариант перевода Население

Примеры в контексте "Population - Население"

Примеры: Population - Население
That means critical opportunities to prevent epidemics concentrated in the most vulnerable populations from spreading to the larger population are being missed. Это означает, что утрачиваются возможности для предупреждения распространения эпидемии, в основном затрагивающей наиболее уязвимые группы населения, на население в целом.
1 Average weighted with the total economically active wage-earning population in each geographical area. 1 Указанный средний показатель охватывает все получающее заработную плату экономически активное население во всех географических районах.
The lack of income is one of the main causes preventing the population from achieving an adequate diet. Недостаток доходов одна из важнейших причин, по которым население не может иметь правильную структуру питания.
After the attack, the whole population of the area went to Kailek. После нападения все население этого района ушло в Кайлек.
The danger posed by LRA to the civilian population is internationally well known. В мире хорошо знают о той опасности, которой подвергается гражданское население от рук АСГ.
Meanwhile, President Nkurunziza and Cabinet members have undertaken consultative visits throughout the country to assess the major challenges being faced by the population. В этот период президент Нкурунзиза и члены кабинета совершили поездки в консультативных целях по территории всей страны для оценки основных проблем, с которыми сталкивается население.
As a result, the population, particularly in Bujumbura Rural and Bubanza Provinces, continued to suffer from violence and intimidation. В результате этого население, особенно в провинциях Бужумбура-Рюраль и Бубанза, продолжало страдать от насилия и запугивания.
During the reporting period, UNMIL undertook a number of HIV/AIDS-related initiatives targeted at the Liberian population. В течение отчетного периода МООНЛ осуществила ряд связанных с ВИЧ/СПИДом инициатив, нацеленных на население Либерии.
Rebel attacks on the civilian population of Darfur. Нападения повстанцев на гражданское население Дарфура.
Number of skills development programmes designed and implemented for the affected population. Количество разработанных и осуществляемых программ повышения квалификации, охватывающих пострадавшее население.
The population was in need of food and medicines. Население нуждалось в продовольствии и лекарствах.
Practically all of the population has fled to surrounding villages. Практически все население бежало в окрестные деревни.
Those effects were not confined to detonations but were extended through the experimental exposure of the population to radiation. Это воздействие не ограничилось взрывами, но включало и эксперименты по изучению действия радиации на население.
The rest of the population is said to be hiding in the surrounding bush. Остальное население, как говорят, укрывается в окружающем город буше.
Saint Lucia is a small island - 238 square miles - with a population numbering 160,000. Сент-Люсия - это маленький остров площадью 238 кв. миль, население которого насчитывает 160000 человек.
That United Nations operation has the task of protecting the population and actively monitoring the ceasefire. Эта операция Организации Объединенных Наций призвана защитить население и осуществлять эффективное наблюдение за прекращением огня.
Nevertheless, the protocol would have major positive consequences in alleviating dangers, especially those faced by the civilian population. Тем не менее протокол обернется крупными позитивными последствиями с точки зрения смягчения опасностей, и особенно тех, с которыми сталкивается гражданское население.
Growing uncertainties affect both the local population and the international presences on the ground. Усиливающаяся неопределенность влияет как на местное население, так и на международное присутствие на месте.
1 The agricultural population includes all persons who depend on agriculture for a living. 1 Сельское население включает в себя всех лиц, существование которых зависит от сельского хозяйства.
Figure 2-1 Global population by region - 2005 Рис. 2-1 Население земли по регионам - 2005 год
The population with no professional activity consists mainly of retirees. Население, не занимающееся профессиональной деятельностью, состоит главным образом из пенсионеров.
The population was made up of 1598 males and 1315 females. Население состояло из 1589 мужчин и 1315 женщин.
Samoa has a youthful population and health services have gained increasing control over infectious diseases. Самоа имеет молодое население, а медицинские учреждения добиваются все большего успеха в борьбе с инфекционными заболеваниями.
That is why a peace process must lead to a rapid implementation of its terms so that the population may immediately benefit from its dividends. Поэтому мирный процесс должен вести к оперативному выполнению его условий, с тем чтобы население могло немедленно почувствовать его дивиденды.
In that census, the Aromanian population numbered 2,381 inhabitants. По данным этой переписи аромунское население насчитывало 2381 человек.