Английский - русский
Перевод слова Population
Вариант перевода Население

Примеры в контексте "Population - Население"

Примеры: Population - Население
Because the population keeps growing, and no one here ever graduates. Потому что население растет, а отсюда никто никогда не выпускался.
Director Sterling told me your world is dying and that Sophia intended on bringing your entire population here. Директор Стерлинг сказал мне, что ваш мир погибает, и София хотел переместить сюда все ваше население.
IDed as Rianne Olivier - 22, lives in Pelican Island, population 300. Опознана как Риэнн Оливье. 22 года, живет на Пеликан Айленд, население 300 человек.
Craig's building is in reality an alien space ship, intent on slaughtering the population of this planet. Верхний этаж дома Крэйга, на самом деле - инопланетный корабль, намеревающийся истребить население планеты.
According to some informations prohibition is being violated, as a result of which the peaceful population is endangered. По словам некоторых источников, этот запрет повсеместно нарушается, в результате чего мирное население подвергается опасности.
China's population numbers 1.3 billion. Население Китая составляет 1,3 милларда людей.
On November 1, 1959, the population of New York City was 8,042,783. На 1-е Ноября 1959 года население Нью Йорка составило 8042783.
I am aware of the need to pacify and control the population. Я знаю, что нужно успокоить и контролировать население.
Peterson isn't thinking straight and he's endangering the entire population. Майор, мы... Питерсон, очевидно, не мыслит трезво, и подвергает опасности население целого города.
The population's biggest fear was vulnerability to hacking. Ѕольше всего население опасалось возможности взлома.
There's an American quality that the population responds to. Существует особое американское качество, которое несёт в себе население.
We will not be able to manage the environment and avoid the terrible climate crisis if we don't stabilize the world population. Мы не сможем управлять окружающей средой и избежать ужасного климатического кризиса, если мы не стабилизируем население в мире.
That's larger than the entire population of Russia. Это больше, чем население России.
But still, you're not representing the overall population of the Earth. Но всё равно вы не можете представлять всё население Земли.
Our objective is simple, to ready the population for participation in our galactic community. Наша цель проста - приготовить население к вхождению в наш галактический социум.
But of course, China has an enormous population. Но опять же, у Китая громаднейшее население.
And last year, our population grew by 80 million. В прошлом году наше население увеличилось на 80миллионов.
And there are three factors that are causing this collision, and the first is population. Три фактора являются причиной этих проблем, и один из них это население.
If you take population into account, it's a little bit different. Если взять в расчет население, цифры немного другие.
Cold, unaccommodating, a population of walking dead. Холодные, неуступчивые, население - ходячие мертвецы.
Mr Lloyd George is more concerned with feeding the population than rescuing the aristocracy. Мистер Ллойд Джордж больше озабочен тем, как прокормить население, чем спасением аристократии.
But you know what staying will ultimately do to the native population. Но вы знаете, как ваше пребывание в итоге повлияет на местное население.
The population of the capital city Couldn't even fill the cheap seats at fenway. Население столицы могло бы уместиться на дешёвых местах стадиона Фенвей.
From here we dispense mechanical surrogates to maintain our population. Отсюда мы распределяем механических заменителей, чтобы поддерживать наше население.
Tension is mounting as the population of the entire planet waits for the next incident. Напряжение растёт, поскольку население всей планеты ждёт следующего инцидента.