Its population is estimated at about thirty pairs distributed along the central chain in the Cap Corse and Castagniccia. |
Его население составляет около тридцати пар распределяются вдоль центральной цепи в Сар Corse и Castagniccia. |
The population of Great Inagua is 913 (2010 census). |
Население Большого Инагуа - 911 человек (по данным переписи 2010 года). |
In 2011, UBOS estimated the mid-year population at 45,400. |
В 2011 году по оценкам UBOS в середине года население должно было увеличиться до 45400 человек. |
The protectorate's population was subjected to strict rationing. |
Население протектората было подвергнуто строгому нормированию. |
As of 2003 the estimated population is about 374,000 people. |
Население по данным на 2003 год составляет около 374000 человек. |
An attempt to disarm the population of Chechnya in the spring of 1840 had caused unrest which grew into open rebellion against the Russian authorities. |
Весной 1840 года попытка разоружить население Чечни вызвала недовольство, вылившееся в восстание чеченцев против русских властей. |
Over the interwar period, the German population decreased even further. |
За период между двумя войнами немецкое население ещё более сократилось. |
The population of the islands significantly decreased during the 1980s due to drought. |
Население коммуны сильно уменьшилось в 1980-х гг. из-за засухи. |
The population of the town is 37,100 (2004). |
Население города составляет 37100 человек (2004 г.). |
India's population speaks a wide variety of languages and nearly every major religion in the world has a following in India. |
Население Индии говорит на разных языках и представляет почти все основные мировые религии. |
Its population as of 2006 is about 316,600. |
Его население на 2006 год - приблизительно 316600 жителей. |
The city's Armenian population was forced to flee. |
Армянское население было вынуждено покинуть город. |
The population of several Balinese villages were halved in the last months of 1965. |
Население некоторых деревень сократилось вдвое в течение нескольких последних месяцев 1965 года. |
Football was introduced to the civilian population of Gibraltar by the British Armed Forces in the late 19th century. |
Гражданское население Гибралтара заимствовало игру в футбол от британских военнослужащих в конце XIX века. |
Yards - 548, population - 3.5 thousand people. |
Дворов - 548, население - 3,5 тыс. человек. |
This flourishing period ended in the mid-sixteenth century, when, after the fall of weaving activities, epidemics of plague decimated the population. |
Этот период расцвета закончился в середине XVI века, когда после падения ткацкой деятельности и эпидемии чумы, которая уничтожила население. |
The population is very young, with a median age of 18.7 years. |
Население очень молодое - медианный возраст составляет 18,7 года. |
By 1828, the population had swelled to 7,000 and Louisville became an incorporated city. |
К 1828 году население достигло 7000 человек и Луисвилл был официально зарегистрирован как город. |
Almost all of the population is urban, at 97% in 2004. |
Подавляющую часть населения Бельгии составляет городское население - 97 % в 2004 году. |
By 1971 the population was less than a third of its peak recorded figure in 1841. |
В 1971 году население острова составляло лишь треть от максимума 1841 года. |
The urban agglomeration had a population of 14,112,536 in 2011. |
Население всей городской агломерации в 2011 году составляло 14112536 человек. |
The population of Ikerasak has fluctuated over the last two decades, slightly decreasing in the last several years. |
Население Икесарака колебалось в течение последних двух десятилетий, слегка уменьшилось в последние несколько лет. |
The population does not use Berber in writing. |
Население не пишет на берберских языках. |
The total population of Senegal at the time was 6.5 million. |
Общее население Сенегала в то время было 6500000 человек. |
By the 1880s, Nebraska's population had soared to more than 450,000 people. |
К 1880 году население Небраски насчитывало уже более 450000 человек. |