Every year, our population decreases, more and more businesses close. |
Население города постоянно уменьшается, все больше компаний закрывается. |
That's from a source population the size of metropolitan Atlanta. |
И это из популяции размером с население центра Атланты. |
The first eight make up eight million in total population. |
Население восьми из них вместе составляют 8 миллионов человек. |
And all this at a time when the population has doubled. |
И это все в то время, когда население планеты удвоилось. |
They have grown their population but not much more. |
Население увеличилось, но не сильно. |
As of 2010 it had a population of 2379 people. |
На 2010 год его население составило 2379 человек. |
The Portuguese population of Macao was never very large. |
Автохтонное население Матуа никогда не было особо многочисленным. |
The ironworks closed in 1891 and by the early 20th century the town's collieries employed nearly the entire local population. |
Металлургический завод закрыт в 1891 году и к началу XX века в городских шахтах было занято почти всё местное население. |
The population before World War II was about 37,000. |
Перед Второй мировой войной население достигает 32 тысяч. |
The German population in the region however, was almost completely expelled. |
Оставшееся там немецкое население было почти полностью изгнано. |
As of 2011 its population was of 335,740. |
По состоянию на 2011 год, население района составляло 335740 человек. |
The population is made up of a mix of Khmer and Lao peoples. |
Население представлено кхмерами и народом лао. |
The total population is in excess of two million. |
Общее население штата превышает два миллиона человек. |
As of 2008 Vestfossen had a population of 2,867 according to Statistics Norway. |
Согласно статистике в 2008 году население Вестфоссена составляло 2867 человек. |
In that year alone the population grew to over 1,000 permanent residents. |
В тот год население уже составляло около 1000 постоянных жителей. |
In the following days the population of Mokotów continued to arrive in Stauferkaserne - mainly men. |
В последующие дни к Стауферкасерн по-прежнему свозили население Варшавы - в первую очередь мужчин. |
It has a population of 8,800 (2005 estimate). |
Население - 8,8 тысяч человек (2005, оценка). |
The Bulgarian army devastated Serbia and moved the population to Bulgaria while some escaped to Croatia and Byzantium. |
Болгары разграбили Сербию и депортировали её население в Болгарию, незначительная часть бежала в Хорватию и Византию. |
At the 2010 Census, the city's population was 91,611. |
Согласно переписи 2010 года, население города составляло 91611. |
In contrast, the population of Middlesex had increased steadily during that period. |
Население же Мидлсекса, напротив, стабильно росло. |
The population numbers several hundred thousand. |
Общее население несколько сот тысяч человек. |
During the summers the population may increase. |
В летний период население может значительно увеличиваться. |
The oasis has a population of around 10,000, mainly Berbers. |
Население составляет около 60 тыс. житетей, в основном берберы. |
During this period, the population was largely Armenian and Russian. |
Население региона к этому периоду было в основном армянским и армяноязычным. |
By the time of the census 2011 the population had increased only slightly to 121. |
Согласно переписи населения 2011 года население города сократилось до 121 тысяч. |