Английский - русский
Перевод слова Planned
Вариант перевода Планируется

Примеры в контексте "Planned - Планируется"

Примеры: Planned - Планируется
Note: I - implementation completed, UI - under implementation, P - planned. Примечание: ОЗ - осуществление завершено; ВО - в стадии осуществления; П - планируется.
Papers emanating from the three meetings are planned to be published in book form. Материалы по этим трем заседаниям планируется выпустить в виде книги.
The budget deficit for 1995 is planned at 7.3%. В 1995 году дефицит бюджета планируется в размере 7,3%.
Follow-up action is planned to clarify what happened to this material. Планируется принять дальнейшие меры по выяснению судьбы этого материала.
In those developing countries where human resources development strategies utilizing the information initiative are being planned, a more decentralized approach would be more prudent. В тех развивающихся странах, где планируется осуществление стратегий в области развития людских ресурсов с использованием инициативы в области информации, более целесообразным представляется подход, предусматривающий большую степень децентрализации.
A similar programme is planned for East Africa. Аналогичная программа планируется для Восточной Африки.
Such activities have started in Niger and are planned in Tanzania and Ghana. Такая работа уже начата в Нигере, а сейчас планируется в Танзании и Гане.
A centre for the promotion of employment in the handicrafts industry is also planned. Планируется также создать центр развития занятости в ремесленном секторе.
Reform is being planned in the State sector of the economy for the near future. В ближайшее время планируется осуществить реформу в управлении государственным сектором экономики.
A UNIDIR workshop on arms control and conflict prevention is planned for November 1996. В ноябре 1996 года планируется провести семинар-практикум ЮНИДИР по контролю над вооружениями и предотвращению конфликтов.
A workshop on these issues is being planned jointly with the Non-Offensive Defence Network at the University of Copenhagen. Совместно с сетью учреждений по вопросам ненаступательной обороны при Копенгагенском университете планируется провести практикум по этим вопросам.
A number of projects are carried out or planned jointly with the Centre for Human Rights. Совместно с Центром по правам человека осуществляется или планируется осуществить целый ряд проектов.
Other meetings concentrated on Kosovo and Sandzak were planned for a later date. Другие встречи, посвященные главным образом Косово и Санджаку, планируется провести позднее.
Finally, several training seminars in those countries are planned for 1995. Наконец, в 1995 году в этих странах планируется провести несколько учебных семинаров.
A journalist encounter focusing on human rights is planned for later this year, at Headquarters. Позднее в этом году в Центральных учреждениях планируется провести встречу журналистов, которая будет посвящена вопросам прав человека.
Additional EPZs are being planned for at least 20 more countries. В настоящее время планируется создание ЗОЭ еще по крайней мере в 20 странах 20/.
Two other basic sanitation plants for the islands of Taipa and Coloane are currently being planned. В настоящее время планируется также создание еще двух базовых санитарных установок для островов Тайпа и Колоане.
The federal budget for 1995 is planned to hold spending at about the same level as 1994. В федеральном бюджете на 1995 год планируется сохранить объем расходов почти на том же уровне, что и в 1994 году.
It is planned to display a children's art exhibit at the Bella Centre during the Summit. Во время Встречи планируется организовать детскую художественную выставку в центре Белла.
A one-day briefing for journalists is planned to be held in London on 11 January at the Foreign Press Association. В помещении Ассоциации зарубежной прессы в Лондоне 11 января планируется провести однодневный брифинг для журналистов.
It is planned to carry out the reduction process in two phases. Сокращение планируется осуществить в два этапа.
It is also planned to put in place a Somali police rapid deployment force known as Darawishta by March 1994. Планируется также создать к марту 1994 года силы быстрого развертывания сомалийской полиции, известные под названием "Даравишта".
It is planned to redeploy one additional company from within the Bihac pocket to reinforce its presence in the safe area. Планируется перебросить еще одну роту из другого района Бихачского анклава для усиления присутствия Сил в безопасном районе.
In addition, it is planned to install flow meters at key points in the production equipment at at least one site. Кроме того, планируется установить расходомеры в ключевых точках производственного оборудования по меньшей мере на одном объекте.
It is planned to begin phasing down the operation by mid-1997. Планируется начать поэтапное свертывание операции к середине 1997 года.