Английский - русский
Перевод слова Planned
Вариант перевода Планируется

Примеры в контексте "Planned - Планируется"

Примеры: Planned - Планируется
Has long planned to start an article which deals with the protection against SPAM, which we suffer every day. Давно планируется начать статья, которая касается защиты от спама, который мы страдаем каждый день.
A review of the Police Act is also planned for 2015. Кроме того, в 2015 году планируется провести пересмотр Закона о полиции.
The works construction is planned to be finished in 3-4 years (as maximum). Строительство завода планируется закончить за 3-4 года (максимум).
The Hamam is currently under restoration and it is planned to become the museum of Pristina. Хаммам в настоящее время находится на реставрации, на его базе планируется создать музей.
Two more ships are planned for delivery in 2019 and 2020. В 2019 году планируется поставить еще два аналогичных судна.
It is also planned to build a shipyard. Так же планируется возвести судостроительный завод.
A parking area is planned to open at this point. В дальнейшем планируется создание парковой зоны.
The interregional seminar "Improvement of public services delivery in South Russia" is planned for September 29-30, 2010 in Astrakhan. Межрегиональный семинар "Повышение качества предоставления государственных услуг на юге России", планируется провести 29-30 сентября 2010 года, в г. Астрахань.
It is planned to reform the management of enterprises through the creation of councils at various levels. Также планируется провести реформу управления путём создания советов различного уровня.
Fourteen additional missiles are planned by the end of 2017. До конца 2017 года планируется открытие еще 14 новых центров.
Construction of the Northern latitudinal railway is planned to be carried out from 2018 to 2022. Строительство Северного широтного хода планируется осуществить с 2018 по 2022 годы.
An airport is planned to be built by 2020. До 2030 года планируется создание аэропорта.
It is planned to carry out restoration works at completion of the excavations. По завершении раскопок на памятниках планируется провести реставрационные работы.
With financial support from the federal government and the state of Mecklenburg-Vorpommern it planned to establish a youth hostel in the building. При финансовой поддержке федерального правительства и штата Мекленбург-Передняя Померания в здании планируется построить молодежный хостел.
The Atlas V is still in service, with launches planned until 2020. «Атлас-5» находится в эксплуатации, планируется эксплуатация РН до 2020 года.
On the official web page it was announced that the project was planned to be finished by the end of 2011. На официальной веб-сайте было объявлено, что проект планируется завершить к концу 2011 года.
On March 24, 2016, Rich Moore stated that a sequel is still being planned. 24 марта 2016 года Рич Мур заявил, что сиквел всё ещё планируется.
According to the press office, a protest against construction of the dividing wall is planned for November 7 in Nusaybin. По данным пресс-службы, 7 ноября в Нусайбине планируется проведение митинга против строительства разделительной стены.
In 1999 it is planned to continue these activities, especially in rural areas. В 1999 году планируется продолжить эту работу, главным образом в сельских районах.
Dialogues with other countries are also planned. Планируется также вступить в диалог с другими странами.
At the same time, two further operations were being planned in Africa. Параллельно с этими тремя операциями планируется приступить к развертыванию двух новых операций в Африке.
That is planned to open before the end of year. В частности, планируется открыть до конца года.
And whatever else you've got planned, don't even think about it. И, что еще у вас там планируется, советую даже не думаю об этом.
25A. During the biennium, it is planned to conduct a number of studies with a view to increasing productivity. 25А. В течение двухгодичного периода планируется провести ряд исследований в целях повышения производительности труда.
In the next five years, more efforts in that direction are planned. В течение последующих пяти лет планируется предпринять дополнительные меры в этом направлении.