Английский - русский
Перевод слова Planned
Вариант перевода Планировала

Примеры в контексте "Planned - Планировала"

Примеры: Planned - Планировала
It's not something I planned. Это вовсе не то, что я планировала.
AMC planned to put several episodes on their website in 2010. «АМС» так же планировала разместить несколько эпизодов на своём веб-сайте в 2010 году.
She does whatever she planned on doing before the bodies started rolling. Она делает всё, что планировала сделать, пока тела не начнут сыпаться горой.
This is better than I planned. Так ведь даже лучше, чем я планировала.
Hadn't really planned on so many... visitors. Я не планировала, что здесь будет так много... посетителей.
I planned an outdoor birthday party for over 200 people. Я планировала вечеринку в день рождения на открытом воздухе для 200 гостей.
The friend also stated that the applicant planned to go to Niger after the visit to Sweden. Друг также утверждал, что после посещения Швеции подательница заявления планировала направиться в Нигер.
The Administration originally planned to implement the system across the Secretariat in two waves. Первоначально Администрация планировала внедрить эту систему в рамках всего Секретариата в два этапа.
Consequently, AMISOM planned to place 12 helicopters in the mission area during the period. В этой связи в этот период АМИСОМ планировала направить в район осуществления миссии 12 вертолетов.
I actually hadn't planned to, but... На самом деле, я этого не планировала, но...
This isn't what I planned, but it's still pretty cool. Это не то, что я планировала, но все равно круто.
This isn't exactly how I planned it. Всё не так как я планировала.
This trip, if we had done anything I planned. Эта поездка, если бы все прошло так, как я планировала.
It was the same Valentine night Samantha had planned minus the sushi. Все было именно так, как планировала Саманта за исключением суши.
I've planned something a bit special actually. Вообще-то, я планировала кое-что особенное.
I planned to rip it off him later, anyway. Ну, если это послужит каким-то утешением, я в любом случае планировала сорвать это с него.
I planned the bride-a-palooza super sale. Я планировала "Супер распродажу экипировки невест."
I once had my whole life planned out, with you, in my head. Я однажды планировала всю свою жизнь с тобой.
It's not what l planned, but it's very nice. Это не то, что я планировала, но,... это очень здорово.
I had planned to be at Stanford, but now I'm here, just waiting. Я планировала поступать в Стэндфорд, но теперь я здесь, просто жду.
I didn't know how long you planned on sticking around. Я не знал, на сколько ты планировала остаться.
I planned on stopping there on my way home. Я планировала заехать к нему по дороге домой.
Olivia told me what she had planned at the bachelor auction. Оливия рассказала мне, что она планировала на аукционе холостяков.
Well, I hope everything works out as you've planned, Anne. Ну, надеюсь всё сработает, как ты и планировала, Анн.
After all, you have planned very hard. В конце концов, ты много и усердно планировала.