He described as "fake" a planned 11 May Donbass status referendums. |
Он описал, как «фальшивый», запланированный на 11 мая референдум о статусе Донбасса. |
We were also looking forward to the visit of the Speaker of the Armenian National Assembly planned for September this year. |
Мы также с нетерпением ожидали запланированный на сентябрь этого года визит Председателя Национального собрания Армении. |
The planned timeline for the preparation of budget reports for special political missions between all offices involved was advanced by two weeks. |
Запланированный график подготовки докладов по бюджетам специальных политических миссий между всеми участвующими подразделениями был ускорен на две недели. |
For other activities, the planned level of services would be considerably lowered or it would depend on the availability of voluntary contributions. |
По другим видам деятельности запланированный уровень услуг был бы существенно снижен или зависел бы от наличия добровольных взносов. |
Since that time, logistical and other concerns have prevented the planned visit from taking place. |
После этого провести запланированный визит помешали логистические и другие проблемы. |
Light to medium meteorite storm cross your planned route between 13:00 and 14:00 hours. |
Умеренный метеоритный шторм пересекает ваш запланированный маршрут между 13:00 и 14:00 часы. |
The planned revision of the structure of the Division of Judicial Support Services in the biennium 2014-2015 will serve to further this aim. |
Достижению этой цели будет способствовать запланированный пересмотр структуры Отдела судебной поддержки в двухгодичном периоде 2014 - 2015 годов. |
The planned output under solid buildings referred to the number of sites. |
Запланированный показатель по этому разделу относится к числу объектов. |
The former soldiers cancelled the planned march because they refused to demonstrate without their weapons. |
Бывшие военнослужащие отменили запланированный парад, поскольку отказались выходить на него без оружия. |
a Represents planned strength for the third quarter as per deployment schedule for 2004/05. |
а Отражает численный состав, запланированный на третий квартал в соответствии со штатным расписанием на 2004/05 год. |
The delegate of Italy made a presentation on the planned format of the Italian roundwood survey. |
Делегат Италии представил запланированный формат итальянского обследования сектора круглого леса. |
The march planned for 25 March was widely publicized and perceived by some as a serious challenge to the President and the legitimate State institutions. |
Запланированный на 25 марта марш был широко разрекламирован и воспринимался некоторыми как серьезный вызов президенту и законным государственным институтам. |
Initial operating losses incurred prior to an asset's achieving planned performance are recognized as an expense. |
Первоначальные убытки от основной деятельности, понесенные до выхода актива на запланированный эксплуатационный уровень, засчитываются в качестве затрат. |
The Chairman finally suggested that the planned revision of the UNITA list be abandoned in the light of recent developments in Angola. |
С учетом происшедших в последнее время изменений в Анголе Председатель в заключение предложил отменить запланированный пересмотр списка УНИТА. |
Eight-story building during the post-war reconstruction partially lost its originally planned appearance. |
Восьмиэтажное здание в ходе послевоенной реконструкции частично утратило свой первоначально запланированный облик. |
Market entry strategy is a planned distribution and delivery method of goods or services to a new target market. |
Стратегия выхода на рынок - это запланированный способ распределения и доставки товаров или услуг на новый целевой рынок. |
However, after the game failed to attain critical or commercial success, Disney cancelled its planned downloadable content and closed Propaganda Games. |
Однако после того, как игра не смогла достичь критического и коммерческого успеха, Disney отменила свой запланированный загружаемый контент для игры и закрыла Propaganda Games. |
As a mayor of the city at that time he also managed to prevent a planned multi-day pogrom in Berdichev that saved thousands of lives. |
Тогда же как мэр города он сумел предотвратить запланированный многодневный погром в Бердичеве, чем спас тысячи жизней. |
Despite having planned an American debut, the group made no advancements. |
Несмотря на запланированный дебют в США, группа не добилась успеха. |
The planned marriage alliance between Lorraine and Sweden was finally terminated when Eric XIV married his non-noble lover Karin Månsdotter in 1567. |
Запланированный брачный союз между Лотарингией и Швецией был окончательно разрушен, когда Эрик XIV женился на своей незнатной любовнице Карин Монсдоттер в 1567 году. |
The planned market release in the US is the first step for Honda in the overseas rollout of its compact cogeneration units. |
Запланированный выход на рынок США, является первым шагом Хонда по популяризации своих компактных блоков когенерации за океаном. |
There is a planned project to build a "interurban light rail system" connecting the cities of San Juan and Caguas. |
Существует запланированный проект построить «межгородскую железнодорожную систему», соединяя города Сан-Хуан и Кахуас. |
The Driskill was threatened with demolition in 1969, after a planned renovation fell through. |
В 1969 году Дрискилл находился под угрозой сноса, после того как очередной запланированный ремонт сорвался. |
Coyote Springs Nevada largest planned city in the United States. |
Койот-Спрингс, Невада: крупнейший запланированный город в США. |
The single flopped, and the planned bilingual album Global Playa was canceled at the request of the record company. |
Сингл провалился и запланированный двуязычный альбом Global Playa был отменен по просьбе звукозаписывающей компании. |