Английский - русский
Перевод слова Planned
Вариант перевода Плановый

Примеры в контексте "Planned - Плановый"

Примеры: Planned - Плановый
The delegation stated that the monitoring and checks which had been carried out by the Prosecutor's Office had been among planned activities. Делегация заявила, что проводимые Прокуратурой мероприятия по мониторингу и проверке носят плановый характер.
A cautious and planned approach has been followed in the filling of established posts. При заполнении утвержденных должностей использовался плановый подход с соблюдением осмотрительности.
The Construction Directorate was established in May 1988, the planned date of commissioning was again shifted to 1992. Дирекция строительства была создана в мае 1988 года, плановый срок ввода в очередной раз был сдвинут на 1992 год.
Nieuwegein was founded on 1 July 1971 as a planned city, following the merger of the former municipalities of Jutphaas and Vreeswijk. Ньивегейн был основан 1 июля 1971 года как плановый город после слияния бывших муниципалитетов Ютфас и Вресвейк.
It mainly provides guided and planned development for the outgrowth of the city. Это доказывает, что он систематическим и плановый образом подошел к развитию города.
The Special Representative welcomes this comprehensive and planned approach to the implementation of the rights of the child. Специальный представитель приветствует этот всесторонний и плановый подход к осуществлению прав детей.
Accordingly performance stood at 102.8% of the planned target. Таким образом, плановый показатель был выполнен на 102,8%.
However, the Ministry now runs a number of project farms which represent a planned approach to group resettlement. Тем не менее в настоящее время министерству принадлежит ряд ферм, где осуществляется плановый подход к групповому расселению.
In 2013/14, the planned on-boarding of newly established posts was phased over the course of the year. В 2013/14 году плановый набор сотрудников на новые должности проводился поэтапно на протяжении всего года.
The planned number represented the maximum expected number of meetings Плановый показатель соответствовал максимальному ожидаемому количеству совещаний
In the first academic year Institute launched 4 faculties: planned economy, industrial, product exchange and distribution, economic and agricultural management. В первом учебном году было открыто 4 факультета: плановый, промышленности, обмена и распределения продуктов, экономики и организации сельского хозяйства.
The planned relocation into the Secretariat Building will not impact or complicate the construction activity, nor will it negatively affect the completion date of the project. Плановый переезд в здание Секретариата не скажется на ходе выполнения строительных работ и не будет иметь неблагоприятных последствий для сроков завершения проекта.
(b) Unforeseen high-priority documentation that is disruptive to the planned processing of documentation will be minimized; Ь) число непредвиденных первоочередных документов, обработка которых может нарушить плановый процесс документообработки, будет сведено к минимуму;
The mission began preparations for dry season projects, including the planned repair of approximately 130 km of supply routes and access roads to deployment locations. Миссия начала подготовку к осуществлению проектов, запланированных на сухой сезон, включая плановый ремонт порядка 130 км маршрутов снабжения и подъездных путей к местам дислокации.
Even though during these periods there are approximately 16,000 new jobs per year, job search and intervention were more spontaneous than part of any planned objective. Хотя в этот период ежегодно создавалось приблизительно 16000 новых рабочих мест, поиск работы и меры по оказанию содействия носили скорее спонтанный, чем плановый характер.
In the second instance, civilians prevented UNIFIL from carrying out a planned joint inspection with the Lebanese Armed Forces of a suspicious house in the vicinity of the explosion site. Во втором случае гражданские лица помешали ВСООНЛ совместно с Ливанскими вооруженными силами осуществить плановый совместный осмотр подозрительного дома в непосредственной близости от места взрыва.
Other income to regular resources exceeded the planned level by 35 per cent, or $46 million, due to the good performance of the investment portfolio for a second consecutive year. Объем поступлений из прочих источников в счет регулярных ресурсов превысил плановый показатель на 35 процентов, или 46 млн. долл. США, благодаря надлежащему управлению уже второй год подряд портфелем инвестиций.
During 2013/14, the reduction in electricity consumption was 10 per cent higher than the 5 per cent planned reduction owing to the installation of a solar panel electrical site at UNFICYP headquarters to offset commercial power consumption at the main server room. В 2013/14 году благодаря установке блока солнечных батарей с фотоэлектрическими преобразователями в штабе ВСООНК для компенсации потребления коммерческой электроэнергии в помещении, в котором расположены главные серверы, потребление электроэнергии сократилось на 10 процентов, тогда как плановый показатель составлял 5 процентов.
Planned indicator (thousands of lari) Плановый показатель (тыс. лари)
Washington, D.C. is a planned city. Вашингтон - плановый город.
All programmes are analysed using a sample from at least one week (planned monitoring). Все программы анализируются выборочным методом - для анализа берут передачи по крайней мере за одну неделю (плановый мониторинг).
The project has already helped to reduce the planned discharge coefficient of metal from 1.2 to 1.12 points. Так, данный проект уже позволил уменьшить плановый расходный коэффициент металла с 1,2 до 1,12.
Unforeseen assistance and the continuing CST response to requests from country offices, whether planned or unplanned, make overall planning difficult. Непредвиденная помощь и постоянный отклик ГПСП на просьбы страновых отделений независимо от того, носят ли они плановый или незапланированный характер, в целом затрудняют процесс планирования.
A fourth furnace, 288 m3 in volume and 3.3 m higher than the others, started production in August 1895, reaching its planned capacity of 109 tons per day within a month. Четвёртая домна с объёмом 288 м3, через месяц после ввода в строй в августе 1895 года, позволила выйти на плановый уровень 109 тонн в день.
Exchanges of information through bilateral, regional and multilateral mechanisms are intended to serve as regular and routine opportunities for States to describe their current and planned space activities. Регулярный и плановый обмен информацией по линии двусторонних, региональных и многосторонних механизмов призван обеспечить государствам возможность описывать их текущую и планируемую космическую деятельность.