Английский - русский
Перевод слова Planned
Вариант перевода Планируется

Примеры в контексте "Planned - Планируется"

Примеры: Planned - Планируется
An international seminar addressing research in statistical confidentiality and disclosure control is planned. Планируется провести международный семинар, посвященный исследованиям в области конфиденциальности статистических данных и контроля за их распространением.
The remaining products are tentatively planned for attention in the subsequent inter-sessional period. Информацию об остальных мероприятиях и продуктах в предварительном порядке планируется довести до сведения в последующий межсессионный период.
Increased deployment to the field is planned for 1998. В 1998 году численность персонала в отделениях на местах планируется увеличить.
Further runs are currently being planned. В настоящее время планируется организация дополнительных пробегов поездов.
Publication of three books based on the project findings are planned. По результатам, которые будут получены в ходе осуществления этого проекта, планируется выпустить три книги.
Also, a database was planned to facilitate follow-up on evaluation recommendations. Кроме того, планируется создание базы данных, которая облегчит последующую деятельность по выполнению рекомендаций, вынесенных по итогам оценок.
Distribution of 3,000 containers throughout Darfur is planned. В настоящее время в Дарфуре планируется распределить в общей сложности 3000 таких емкостей.
Moreover, regular meetings between pilot projects teams and other tools for exchange were planned. Кроме того, планируется на регулярной основе проводить совещания между группами по экспериментальным проектам и использовать другие средства для обмена информацией.
A Government bill is planned for March 2010. Планируется, что к марту 2010 года правительство представит соответствующий законопроект.
This work is also being planned in East Africa. Планируется, что аналогичная деятельность будет также осуществляться в Восточной Африке.
No such contracts are currently planned to extend beyond the expected closure date. На данный момент ни один их таких контрактов не планируется к продлению после предполагаемой даты закрытия.
Further domestic violence shelters were planned. Планируется создание дополнительных приютов для жертв насилия в семье.
More policies related to archives are also planned. Кроме того, планируется подготовка новых норм, касающихся архивов.
Broad-based consultations, including with civil society, are planned for early 2013. В начале 2013 года планируется провести широкие консультации, в том числе с представителями гражданского общества.
A high-level continent-wide meeting is planned for late April 2005 in Ghana. В конце апреля 2005 года в Гане планируется провести совещание высокого уровня в масштабах всего континента.
OSCE-wide workshops are planned for the first two issues in 2005. В 2005 году также планируется провести на уровне ОБСЕ семинары по первым двум вопросам.
Further project planned with World Bank. Планируется осуществление дополнительного проекта в сотрудничестве с Всемирным банком.
Trade facilitation promotion seminars were planned for October 2004. Семинары по пропаганде деятельности в области упрощения процедур торговли планируется провести в октябре 2004 года.
Another site is planned at Ruyigi. Еще один пункт приема планируется открыть в Руйиги.
The quality system planned will not go that far. Система проверки качества, которую планируется создать, не предоставит таких возможностей.
Additional presentations are planned in London and Berlin. В дальнейшем планируется открыть региональные издания в Берлине и Лондоне.
Further meetings are planned for 1995 to consolidate the conclusions of this ongoing process. Для обобщения выводов, полученных на основе этого продолжающегося процесса, в 1995 году планируется проведение дополнительных встреч.
Further regional follow-up meetings were planned during 1995. В течение 1995 года планируется проведение новых региональных совещаний по вопросам последующей деятельности.
This is what's planned for 2015. Вот то, что планируется построить к 2015 году.
The planned new rapidly deployable headquarters team was important in that regard. В этой связи важное значение имеет новая штабная группа быстрого развертывания, которую планируется создать.