Английский - русский
Перевод слова Period
Вариант перевода Течение

Примеры в контексте "Period - Течение"

Примеры: Period - Течение
"Alive" was recorded over a twelve-month period between June 2012 and May 2013 in London, New York City and Los Angeles. Alive был записан в течение двенадцати месяцев, с июня 2012 по начало 2013 года в Лондоне, Нью-Йорке и Лос-Анджелесе.
During the inter-war period, the Royal Canadian Navy also performed similar duties at a time when the navy was wavering on the point of becoming a civilian organization. В течение межвоенного периода подобные функции выполняли и ВМС Канады, когда военно-морской флот колебался на грани превращения в гражданскую организацию.
Fossils show that all the earliest members of Paraves found to date started out as small, while Troodontidae and Dromaeosauridae gradually increased in size during the Cretaceous period. Окаменелые остатки показывают, что все самые ранние представители Paraves, найденные до настоящего времени, начинали эволюционировать как мелкие виды, в то время как дромеозавриды и троодонтиды постепенно увеличивались в размерах в течение всего мелового периода.
A local product to reach economic importance in the colonial period was the cochineal insect, used for the making of textile dyes. Один местный продукт достиг экономического значение в течение колониального периода - это кошениль, которая использовалась для изготовления красителей в текстильной промышленности.
Introduced by Optimas in 2001, the JTI was developed over a 10-year period in Norway by psychologists Thor degård and Hallvard E: Ringstad. Опросник JTI разрабатывали в Норвегии в течение 10 лет психологи Тор Одегорд (Thor degård) и Хальвард Рингстад (Hallvard E: Ringstad).
Due to telecommunications constraints, Juno will only be able to return about 40 megabytes of camera data during each 11-day orbital period. Из-за телекоммуникационных ограничений, «Юнона» будет способна передать всего лишь около 40 мегабайт данных с JunoCam в течение каждого 14-дневного орбитального периода.
Further, all services are subject to a Traffic Quota which is the sum of the upload and download traffic generated during a 30-day period. Кроме того, все услуги подлежат Квоте Трафика, которая равна сумме трафика загрузки и скачивания, генерируемого в течение 30-дневного периода.
Further advertise the tender for 2 months period, during which accept the offers from investors of redemption the object of the tender. Далее объявляется тендер сроком на 2 месяца, в течение которого принимаются предложения от инвесторов по выкупу объекта тендера.
During the entire period of cooperation, we will provide consulting support on any issues that may arise while servicing customers in the Western Union system. В течение всего периода сотрудничества мы будем осуществлять консультационную поддержку по любым вопросам, которые могут возникнуть при обслуживании клиентов по системе Western Union.
First, the function of demand dial must be activated within the appropriate line (either permanently or during a defined time period). Во-первых, фунция автодозвона должна быть активирована у соответствующей линии(либо постоянно, либо в течение определенного интервала времени).
Recording sessions for the episode took place in Los Angeles during a period of four days from August 22-26. Подбор голоса случайно произошёл в Лос-Анджелесе в течение четырёх дней - 22-26 августа.
Construction began in 1248 and took, with interruptions, until 1880 to complete - a period of over 600 years. Строительство его началось в 1248 году и велось с перерывами до 1880 года, в течение более 600 лет.
Frusciante noted, These six records were recorded in a period of six months after coming home from touring with the Chili Peppers for one-and-a-half years. Фрушанте отметил: «Эти шесть записей были сделаны в течение шести месяцев после возвращения домой с гастролей с Chili Peppers.
During the Azuchi-Momoyama period (1568-1600) stone lanterns were popularized by tea masters, who used them as a decoration in their gardens. В течение периода Адзути-Момояма (1568-1600) каменные светильники стали популярны благодаря мастерам чайных церемоний, которые использовали их для украшения садов.
The restoration took place over a 16-year period, and after completion, was put on display as a centerpiece for the museum. Реставрация проходила в течение 16-ти лет, после окончания которой самолёт был выставлен на обозрение в центральном месте музея.
Specifically, wetlands are characterized as having a water table that stands at or near the land surface for a long enough period each year to support aquatic plants. Водно-болотные угодья можно охарактеризовать как участки рельефа, имеющие под собой уровень грунтовых вод, находящийся вблизи или на поверхности земли, способный в течение достаточно длительного периода каждый год поддерживать жизнь водных растений.
Over the course of the Muromachi period, members of the clan held the high post of Constable (shugo) of various provinces. В течение периода Муромати члены клана занимали высокую должность сюго (военного главы) в различных провинциях.
The Time Act 1974 empowered the Governor-General to declare by Order in Council a period when daylight saving time is to be observed. В 1974 году был принят «Акт о времени», дающий полномочия генерал-губернатору устанавливать приказом в Совете период, в течение которого будет действовать летнее время.
Like any new Apache project, it entered an incubation period which helped solve organizational, legal, and financial issues. Как и любой проект в ASF, Solr вошёл в инкубационный период, в течение которого решались организационные, правовые и финансовые вопросы.
Russell began his career in 1999 with Hamilton Academical, making over sixty league appearances over a four-year period. Рассел начал свою карьеру в 1999 году в «Гамильтон Академикал», и в течение более чем четырехлетнего периода сыграл более шестидесяти матчей.
In 1934, he underwent a brief period of pilot training with the Royal Air Force, but this was not successful, and he left the RAF. В 1934 году он в течение короткого времени учился на пилота Королевских ВВС, но без особого успеха.
The UCI Track Cycling World Ranking is based upon the results in all women's UCI-sanctioned races over a twelve-month period. Мировой рейтинг основан на результатах во всех мужских и женских санкционированных UCI в течение двенадцатимесячного периода.
The first complex civilization to develop in Mesoamerica was that of the Olmec, who inhabited the gulf coast region of Veracruz throughout the Preclassic period. Первой развитой цивилизацией в Мезоамерике, стали ольмеки, населявшие регион побережья Мексиканского залива Веракрус в течение всего периода доклассики.
Over this period, the annual outflow fluctuated between 251,000 km2 in 1984-85 and 732,000 km2 in 1988-89. В течение этого периода ежегодный отток варьировался между 251000 км² в 1984-85 годах и 732000 км² в 1988-89.
Following this period as High Commissioner, he returned to his professorship in Geneva for the rest of World War II (1939-1945). Затем он вернулся в Женеву и работал там профессором в течение всей Второй мировой войны (1939-1945).