Английский - русский
Перевод слова Period
Вариант перевода Время

Примеры в контексте "Period - Время"

Примеры: Period - Время
The lead now only 5 With time running out In the third period. И отставание теперь только 5 очков, а время предпоследнего периода заканчивается.
Clearly, the post-crisis period has revealed unacceptable behavior in many institutions. В послекризисное время выявилось неприемлемое поведение многих финансовых учреждений.
During its transition period (1988-1991), Algeria's secularists crafted a pluralist constitution that excluded religious parties. Во время переходного периода (1988-1991 гг.) антиклерикалы Алжира выработали плюралистическую конституцию, которая исключила религиозные партии.
Today, many people now long for that period, which they see as less driven by material values. В настоящее время многие люди испытывают потребность в том периоде, который по их мнению в меньшей степени руководствовался материальными ценностями.
Seven inches of rain fell over a very short period. За очень короткое время выпало 18 см осадков.
During his administration, the country enjoyed a period of peace. Во время его правления, страна переживала период мира.
For instance, we are now in a period of anthropogenic global warming. Во время Атлантического климатического периода произошло потепление климата.
Maternal health is the health of women during pregnancy, childbirth, and the postpartum period. Охрана здоровья матери это здоровье женщины во время беременности, при родах, а также в послеродовой период.
The period of stagnation brought the crisis of the Soviet system. Смутное время привело к кризису поместной системы.
While at LWT, Gardner began working with Welsh writer Russell T Davies on the period drama Casanova. Во время работы на LWT Гарднер начала работать с продюсером Расселлом Ти Дейвисом над драмой «Казанова».
But it was certainly a difficult period. Но, конечно, это было непростое время.
Into this period also falls the beginning of coal mining. В это же время началась добыча угля.
After a period of development, expeditions were sent purely aimed at obtaining whale oil. Через некоторое время экспедиции направлялись исключительно за китовым жиром.
The time period depended upon what you were charged with. Время - ваше, то, чем оно станет, зависит от вас».
Sunless Sea is a roguelike spin-off of Fallen London that takes place in the same setting and around the same time period. Sunless Sea представляет собой выполненный в духе roguelike спин-офф к браузерной ролевой игре Fallen London от тех же разработчиков - её действие происходит в той же вселенной и в то же время.
During that 6-year period, she produced 52 chapters that were collected in 18 volumes. За это время были выпущены 152 главы и собраны в 18 томов.
The regions of Araba and most of Navarre were hence colonized in this period. В это время были колонизированы регионы Араба и Наварра.
In this period the English language acquired a great number of Spanish words. За это время английский усвоил огромное количество французских слов.
During winter season, the average ice-covering period is 11 days. Во время зимнего сезона замерзает в среднем на 11 дней.
At this time, it appears to be an interglacial period within the Pleistocene Epoch. В настоящее время это, как представляется, межледниковый период в эпоху плейстоцена.
During the transition period, Obama announced nominations for his Cabinet and administration. Во время промежуточного периода Обама озвучил состав Кабинета и Администрации Президента США.
Now the census will refer to an annual data collection, regarding all the local territories over a period of five years. В настоящее время в основе переписи лежит ежегодный сбор информации о всех территориях коммун за пятилетний период.
Namasu was brought to Japan from China during the Nara period (710-794). Намасу появился в Японии из Китая во время периода Нара, 710-794 годы.
In the post-Soviet period, it became a thrice-weekly newspaper. В постсоветское время газета стала независимым изданием.
At this period the pictures were considered to be of more importance than text. Во время всего этого периода иллюстрации ценились больше текста.