Английский - русский
Перевод слова Period
Вариант перевода Время

Примеры в контексте "Period - Время"

Примеры: Period - Время
During that period, General Napoléon Bonaparte (future Napoléon I, Emperor of the French) had cannons installed on the bridge in order to protect the Convention Nationale and the Committee of Public Safety, housed in the Tuileries Palace. В то время генерал Наполеон Бонапарт (будущий император Франции Наполеон I) установил на мосту пушки для защиты Национального Конвента и Комитета общественного спасения, который находился во дворце Тюильри.
Gala-Yuzawa Station serves the nearby ski resort Gala Yuzawa (ski lifts operate directly from the station), so the station is only used during the winter period. Станция Гала-Юдзава обслуживает близлежащий горнолыжный курорт Гала Юдзава (подъемники работают прямо от станции), поэтому станция используется только в зимний период, во время лыжного сезона.
However, Schyman stated that he did not limit himself to the music of the period, and added that while the game's setting of 1912 was very influential, it was not determinative. В то же время Шайман заявил, что не стал ограничивать себя музыкой этого периода, и хотя игровой сеттинг 1912 года оказал большое влияние, он не был решающим фактором.
In 2012 he published the historical novel Las Posesiones that portrays the dark historical period in Costa Rica during which the government confiscated the properties of Germans and Italians during World War II. В 2012 году он опубликовал исторический роман Лас Posesiones про исторический период в Коста-Рике, в течение которого правительство конфисковало собственность немцев и итальянцев во время Второй Мировой Войны.
First, you should of course try a right click on the desktop and select Properties (XP) or "adaptation" (Vista), increase in the tab "screen saver to" the waiting period. Вы должны сначала попробовать, конечно, щелкните правой кнопкой мыши на рабочем столе и выберите "Свойства" (ХР) или "адаптации" (Vista), увеличение на вкладку "заставки" время ожидания.
When filming for Herbie began on August 4, Lohan had to write and record six of the twelve tracks in her trailer on the set of Herbie, since she had a deadline so the album could take in good sales in December during the Christmas period. 4 августа, когда начались съёмки «Гонок», Лохан пришлось записывать 6 из 12 треков в её трейлере прямо на съёмках, так как у неё не было времени из-за того, что альбом мог бы начать хорошо продаваться в декабре во время рождественских праздников.
Brita Horn drowned herself during a depression or, as it was called at the time, in "a moment of temporary insanity" after a long period of melancholy in 1791. Она утонула в озере 13 марта 1791 года во время депрессии или, как ее называли в то время - «момент временного безумия», после длительного периода меланхолии.
David A. Shannon of the University of Wisconsin was tapped to write the history of the CPUSA during the post-war period, while Draper was chosen to produce a monograph on the party's early years. Дэвид А. Шеннон (David A. Shannon) из Висконсинского университета был утвержден написать историю Коммунистической партии США в послевоенный период, в то время, как Дрейпер был выбран для создания монографии о ранних годах партии.
Rare wall paintings were added in 1665 during the reformation period and they depict, among others, Adam and Eve in the Eden or the struggle of St. George with the dragon. Настенная роспись была добавлена в 1655 году во время периода реформации и изображает, помимо прочих, Адама и Еву в саду Эдема и битву святого Георгия со змеем.
The Stooges were required to release up to eight short films per year within a 40-week period; for the remaining 12 weeks, they were free to pursue other employment, time that was either spent with their families or touring the country to promote their live act. «Балбесы» должны были выпускать до восьми короткометражных фильмов в год в течение 40-недельного периода, в оставшиеся 12 недель, они могли спокойно заниматься другой работой, либо проводить время с семьёй, либо гастролировать по стране, в продвижении своего живого выступления.
During the communist period (1947-1989), Băneasa Airport was TAROM's domestic hub, while Otopeni Airport was used as an international hub. В период социалистической Румынии (1947-1989) аэропорт Бэняса была внутренним хабом авиакомпании TAROM, в то время как аэропорт Отопени был международным хабом.
VEZHA provides such statistics as: the operating time of drive winch, cabin downtime, the number of opening cabin doors, covered floors number for the period, etc. ВЭЖА предоставляет такие статистические данные, как: время наработки привода лебедки, время простоя кабины, количество открытий дверей кабины, количество пройденных этажей за период и т.д.
In the first Byzantine period, Gavdos had a bishop, as it had many inhabitants, but, during the Venetian Rule, the islet was abandoned, as pirates sought refuge there. В первом византийского периода, Гавдос был епископом, как это было много жителей, но во время Венецианского правило, островок был заброшен, а пираты искали убежище.
During Jack's initial appearances in Doctor Who, Russell T Davies held a "half-hearted" theory that Jack would dress specific to the time period he was in, to contrast the Doctor who dresses the same wherever and whenever he goes. Во время появлений Джека в «Докторе Кто», Расселл Ти Дейвис планировал, что одежда Джека будет более соответствовать временному периоду, в котором он находится, в отличие от Доктора, который не меняет свой костюм где бы не находился.
After leaving the Navy in December 1919 and working ashore for a brief period, he was persuaded by a former captain of the Cutty Sark, Captain Wilkins, to go back to sea. Покинув Флот в декабре 1919 года Осборн короткое время работал на берегу, пока Уилкинс, бывший капитан Катти Сарк, не убедил его вернуться в море.
In Persona 3, the player takes the role of a male high-school student who joins the Specialized Extracurricular Execution Squad (SEES), a group of students investigating the Dark Hour, a time period between one day and the next that few people are aware of. В Persona 3 главным героем является школьник, который присоединяется к специализированному факультативному исполнительному отделению (англ. Specialized Extracurricular Execution Squad, SEES), группе учеников, исследующих «тёмный час», скрытое время, наступающее ровно в полночь между одним днём и следующим за ним.
What would become the Strand on the southern boundary of the future Covent Garden was used during the Roman period as part of a route to Silchester, known as Iter VII on the Antonine Itinerary. Маршрут Стрэнда, на южной границе которого потом появится Ковент-Гарден, использовался во время римского периода как часть маршрута в Силчестер (англ. Silchester), известный как «Итер VII» в Итинерарие Антонина.
The "classic" ghost story arose during the Victorian period, and included authors such as M. R. James, Sheridan Le Fanu, Violet Hunt, and Henry James. «Классические» привидения возникли во время Викторианской эпохи, благодаря писателям М. Р. Джеймсу, Шеридану Ле Фаню, Генри Джеймсу и Вайолете Хант.
Until 2011 years the study at the Faculty of Psychology lasted for 5 years (specialist), currently the period of study in both areas - 4 years (bachelor). До 2011 года обучение на факультете психологии длилось 5 лет (специалист), в настоящее время срок обучения по обоим направлениям - 4 года (бакалавриат).
Evidence was presented by the prosecution to suggest that Morgan continued to use the vehicle while Figard's body lay in the cab, and that the lorry was parked outside his house over the Christmas period. Доказательства, представленные обвинением, показывали, что Морган продолжал использовать транспортное средство, в то время как Фигар лежала мёртвой в кабине, и что грузовик был припаркован возле его дома в период Рождества.
In this period, the pairs Lopategi and Azpillaga from the Spanish Basque Country and Mattin and Xalbador from the French Basque Country should be highlighted. В это время особо выделяются пары Lopategi и Azpillaga из испанской Страны Басков и Mattin и Xalbador из французской Страны Басков.
Evidence of the name "Mahāyāna" in Indian inscriptions in the period before the 5th century is very limited in comparison to the multiplicity of Mahāyāna writings transmitted from Central Asia to China at that time. Доказательства этимологии «Махаяны» в индийских надписях на период до V века очень ограниченны по сравнению с писаниями Махаяны, передающихся в то время от Центральной Азии в Китай.
For a period in 1858, the postmaster of Zacatecas, who had fled the city for Aguascalientes to escape the fighting during the Reform War, but had left his handstamp, wrote in "Zacatecas" by hand. В течение определенного времени в 1858 году почтмейстер Сакатекаса, который бежал из этого города в Агуаскальентес, чтобы избежать боевых действий во время войны за реформу, но забыл свой резиновый штемпель, вписывал «Zacatecas» («Сакатекас») от руки.
He returned to Baku with his brother's advice during the NEP period, where he was arrested and exiled to Karaganda, where he was shot in 1937. Во время НЭПа по совету брата он возвратился в Баку, где его арестовали и сослали в Караганду, где в 1937 году его расстреляли.
The basic idea is that in situations where a system must wait for something to happen, rather than waiting indefinitely, the waiting will be aborted after the timeout period has elapsed. Основная идея в том, что в ситуациях, когда система должна ждать чего-то, но не ждать неопределенное время, ожидание будет прервано после истечения тайм-аута.