Nearly 7700 people have will not return ever. |
Почти 7700 человек из них уже не вернутся никогда. |
Counting us, that's 20 people whose memory - Croatoan altered. |
Включая нас, это 20 человек, чьи воспоминания изменил Кроатон. |
I ratted out 20 guys for you people. |
Я сдал 20 человек твоим людям. |
There's only one person that has this singular effect on people. |
Есть только один человек, который производит такой необыкновенный эффект на людей. |
Elliott, the man saved hundreds of people. |
Ёллиот, человек спас сотню жизней. |
If people took a day off every time they got the curse, the whole bloomin' world would grind to a halt. |
Если человек взял отгул каждый раз они получили проклятие, весь проклятый мир будет молоть для привала. |
Over 278 people lost everything because of some... ghost. |
Более 278 человек лишились всего из-за... призрака. |
There's not a doubt in my mind that Bob Durst has killed at least 3 people. |
Я нисколько не сомневаюсь, что Боб Дерст убил как минимум трёх человек. |
Couple people saw a van leaving, no lights. |
Пара человек видела отъезжающий фургон, с выключенными фарами. |
The Coast Guard rescued over a dozen people associated with the squall that pounded the Virginia coast, then quickly dissipated. |
Береговая охрана спасла несколько десятков человек, пострадавших от шквала, который обрушился на побережье Вирджинии, а затем быстро рассеялся. |
Over 100 million people died... when Atlantis sank Western Europe into the ocean. |
Больше 100 миллионов человек погибло когда Атлантис погрузил Западную Европу в океан. |
Quantico takes 240 people a year. |
В Квантико набирают 240 человек в год. |
Well, for example, the explosion at Langley that killed 219 people. |
Например, взрыв в Лэнгли, где погибло 219 человек. |
Since our surveillance started, eight people have entered this building. |
С начала наблюдения, туда вошли 8 человек, и никто из них не вышел. |
According to Marco Polo, 20,000 people were killed to keep his burial place secret. |
Согласно Марко Поло, 20000 человек были убиты, что бы держать место захоронения в секрете. |
Two million people, the Mongol hordes amounted to, but they managed to kill an estimated 50 million of their enemy. |
Монгольская орда насчитывала 2 миллиона человек, но им удалось убить приблизительно 50 миллионов врагов. |
He was a paranoid schizophrenic, And his delusion led him to kill 13 people. |
Он был параноидальным шизофреником, и его больная фантазия привела к тому, что он убил 13 человек. |
We killed eight people and stole the property, and nobody cared. |
Мы убили 8 человек и уничтожили собственность, но никому нет дела. |
At one time building the palace were about 200 people. |
Одновременно каждый день на строительстве дворца было занято до двухсот человек. |
There are at least 25 people down there. |
По крайней мере 25 человек внутри. |
We had one class, 25 people. |
Там одна группа - двадцать пять человек. |
They keep 10 people around to do a focus group. |
Для этого обычно набирают фокус-группу в десять человек. |
and estimated 90 million people watching us tonight |
и, как ожидается, 90 миллионов человек будут смотреть сегодня вечером, |
But people live together in groups of up to nine without actually... they do. |
Но люди живут вместе группами до девяти человек на самом деле... Да. |
There was eight people in that building. |
Восемь человек жили в этом доме. |