And then 30 days later, 11,000 people had backed the project. |
Затем, 30 дней спустя, 11 тысяч человек поддержали наш проект. |
200 people in this beautiful Victorian mansion. |
Двести человек в живописном викторианском особняке. |
A man killed his family, and a group of people decided -to take justice into their own hands. |
Кто-то убил целую семью, и несколько человек решили - взять правосудие в свои руки. |
In 1918, a new virus appeared that killed some 50 to 100 million people. |
В 1918 году появился новый вирус, который убил от 50 до 100 миллионов человек. |
No longer must flu have to kill half a million people a year. |
Хватит позволять гриппу убивать полмиллиона человек в год. |
And let these dots represent the land that's already taken up by the cities that three billion people now live in. |
И пусть эти точки представляют собой землю, которая уже занята городами, в которых сейчас живёт З миллиарда человек. |
Between 1914 and 1945, 70 million people died in Europe alone as a result of armed conflict. |
В результате войн с 1914 по 1945 год только в Европе погибло 70 миллионов человек. |
Two to 300,000 people have just been exterminated in the last couple of weeks in Rwanda. |
За последние пару недель 200-300 тысяч человек было уничтожено в Руанде. |
There were like 200 people at this party. |
На вечеринке было около 200 человек. |
Again, just a couple people are required. |
Ещё раз, требуется всего пара человек. |
I have portrayed more than 3,000 people in 13 different countries, 19 different cities around the world. |
Я сфотографировала более З 000 человек в 13 разных странах, в 19 городах по всему миру. |
I reduced my mailing list to 150 people. |
Я сократила список до 150 человек. |
GBM affects about 10,000 people in the U.S. each year. |
Каждый год только в США она поражает около 10000 человек. |
That factory - over a dozen people have committed suicide already this year. |
Уже более десятка человек покончили жизнь самоубийством на этой фабрике в этом году. |
Or there's a smaller contemporary orchestra, 12 people that remixes its own title. |
А есть маленький ансамбль современной музыки - 12 человек, они создают ремикс собственного названия. |
And my weekly audience at that time was between 200 to 300 million people. |
И моя недельная аудитория в то время составляла от 200 до 300 миллионов человек. |
It's a country of 45 million people. |
В этой стране живёт 45 миллионов человек. |
And 15 minutes ago... you knew that people were alone on this planet. |
15 минут назад ты твердо знал, что человек одинок на этой планете. |
In just three days, the page had over 100,000 people, fellow Egyptians who shared the same concern. |
Буквально через три дня на странице было свыше 100000 человек - собратьев-египтян, разделявших обеспокоенность этой проблемой. |
Today, at least one out of three people on the planet have access to the Internet. |
Сегодня как минимум каждый третий человек на планете имеет доступ в Интернет. |
So, close to 200,000 people a day migrate from the rural to the urban areas. |
Примерно 200000 человек в день мигрируют из сельских в городские районы. |
And if you do the math, that's 130 people every minute. |
И если посчитать, то это 130 человек в минуту. |
Today - a billion squatters, one in six people on the planet. |
Сегодня - один миллиард нелегалов, это каждый шестой человек на планете. |
You can dial up the density - about 20,000 people per cell if it's Cambridge. |
Можно соединить 20000 человек в ячейке, как Кембридж. |
Now there are 500 cities, nearly, with a million people or more in them. |
Сегодня насчитывается 500 городов с населением равным миллиону или более человек. |