Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "People - Человек"

Примеры: People - Человек
Beginning in 1930, some 1.3 million people starved in Kazakhstan as their meager crops were requisitioned according to central directives. Начиная с 1930 года, около 1,3 миллиона человек умерло от голода в Казахстане, так как их скудный урожай был конфискован согласно центральным директивам.
From March to August 2011, Assad's forces killed around 2,000 people. С марта до августа 2011 года сторонники Асада убили около 2000 человек.
A century ago, this would have been a community of more than 50 people. Сто лет назад это было бы сообщество более чем из 50 человек.
More than 60 people, including two foreign reporters and a few soldiers, died in the Thai army's suppression of the urban rebellion. Более 60 человек, включая двух иностранных журналистов и нескольких солдат, погибли во время подавления армией Таиланда городского восстания.
Consider Kazakhstan, where five million people cast ballots in September for their parliament's lower house. Рассмотрим выборы в Казахстане, где пять миллионов человек проголосовало в сентябре на выборах в нижнюю палату парламента.
The advantages for trade and investment - more than 450 million people in 25 countries - are self-evident. Преимущества для торговли и инвестиций - более чем 450 миллионов человек в 25 странах - говорят сами за себя.
The International Cooperative Alliance reports that more than 800 million people are members of cooperatives worldwide. Международный кооперативный альянс сообщает, что более 800 миллионов человек по всему миру являются членами кооперативов.
As a result of Global Fund programs, an estimated 2.5 million people are on antiretroviral AIDS therapy. В результате реализации программ Всемирного фонда примерно 2,5 миллиона человек были приняты на противоретровирусное лечение СПИДа.
No fewer than eight million people have been cured of TB. Не менее 8 миллионов человек были вылечены от туберкулёза.
Nearly one billion people are trapped in chronic hunger - perhaps 100 million more than two years ago. Около одного миллиарда человек страдают от хронического голода - примерно на 100 миллионов больше, чем два года назад.
Consider the question of predicting events like the January 2010 earthquake in Haiti, which killed more than 200,000 people. Рассмотрим проблему предсказывания таких событий, как землетрясение на Гаити в январе 2010 года, в котором погибло более 200000 человек.
This year, malnutrition will kill almost four million people. В этом году от голода погибнет около четырех миллионов человек.
Those crimes have caused more than 300,000 deaths, and have forcibly displaced at least another 2.7 million people. Эти преступления привели к более чем 300000 смертей и насильственному переселению по крайней мере 2,7 миллионов человек.
But international terrorism kills about 400 people in total each year. Но международный терроризм в общей сложности убивает около 400 человек ежегодно.
The Indian diaspora in the US constitutes roughly three million people, many of whom actively participate in politics. Индийская диаспора в США насчитывает примерно три миллиона человек, многие из которых, активно участвуют в политической деятельности.
A billion people joined the human race in just the last 12 years. Один миллиард человек присоединился к человеческой расе всего за последние 12 лет.
For example, there are only four oncologists in Ethiopia, a country of some 97 million people. Например, в Эфиопии, стране с населением примерно 97 миллионов человек, существуют всего лишь четыре онколога.
Lightning kills between 150 to 300 people every year in the U.S. alone. Каждый год в США от удара молнией погибает от 150 до 300 человек.
There were nine people at my church last night. У нас в церкви вчера было девять человек.
20 people from the university have already signed up for our private beta. 20 человек из университета уже подписались на нашу бета-версию.
We have seven people, and two cars. У нас 7 человек и 2 машины.
I'm sorry, but five people eating and chatting is a party. Извини меня, но когда собираются 5 человек поесть и пообщаться это вечеринка.
By 2010, more than six million people in developing countries were receiving antiretroviral treatment. К 2010 году более чем шесть миллионов человек в развивающихся странах получили антиретровирусную терапию.
CAMBRIDGE - More than 130,000 people are said to have died in Syria's civil war. КЕМБРИДЖ - Как говорят, в гражданской войне в Сирии уже погибло более 130 тысяч человек.
Someone with such contempt for the democratic rights of his own people is unlikely to champion them abroad. Человек с таким отношением к демократическим правам своих граждан вряд ли станет защищать их в другой стране.