Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "People - Человек"

Примеры: People - Человек
By 23 May 2011, about 600,000 people had watched the video. К 23 маю 2011 года около 600000 человек просмотрели это видео.
The award has been presented to only a handful of people over the past 150 years. Наградой были удостоены всего несколько человек за последние 150 лет.
The Clackamas River supplies drinking water to more than 200,000 people. Река Клакамас обеспечивает питьевой водой более 200000 человек.
More than 2000 people from 70 Russian regions have been registered for participation. Для участия в мероприятии зарегистрировалось более 2000 человек из 70 российских регионов.
On Facebook, the hashtag was used by more than 4.7 million people in 12 million posts during the first 24 hours. В Facebook хештег использовался более 4,7 миллиона человек в 12 миллионах сообщений в течение первых 24 часов.
This system of 127 separate councils may seem overly cumbersome but Baghdad Province is home to approximately seven million people. Эта система отдельных 127 советов может показаться слишком громоздкой, но в провинции Багдада проживает приблизительно 7 миллионов человек.
They seized all men between 18 and 45, and executed over three thousand people in Drama alone. Они аррестовали всех мужчин от 18 до 45 лет, и казнили более трёх тысяч человек в одном только городе Драма.
Despite those efforts, several people were able to leave their homes and join the Texians. Несмотря на их усилия несколько человек смогли покинуть свои дома и присоединиться к техасцам.
Duration of the excursion is 90 minutes, the maximum number of participants - 30 people. Длительность обзорной экскурсии - 90 минут. Максимальное количество экскурсантов в группе - 30 человек.
In total, 350 people lost their jobs. В общей сложности 350 человек потеряли свои рабочие места.
Approximately 500,000 people benefited from the decree. Около 500000 человек воспользовались этим декретом.
The staff (technicians, drivers) did not exceed 20-30 people then. Штат сотрудников (техники, пилоты) не превышал 20-30 человек.
Although his boat's designated capacity is only 12 people, Bernie manages to rescue 32 crewmen. Несмотря на то, что лодка рассчитана на 12 человек, Берни удаётся спасти 32 человека.
Approximately 12,000 people attended the concert, which was held at the 1st Mariner Arena. Почти 12 тысяч человек посетили концерт, впервые проводившийся на 1st Mariner Arena.
The Hohokam lived in small communities of several hundred people. Хохокам жили небольшими общинами в несколько сотен человек.
Palmerston's population growth is expected to continue and reach over 40,000 people in the next 10 - 15 years. Рост населения Палмерстона, как ожидается, продолжится и в ближайшие 10 - 15 лет составит более 40000 человек.
18 people in 6 houses registered as village residents (they lived all the year round). В деревне было зарегистрировано 18 человек, проживавших в 6 домах (проживали в течение всего года).
Over 400 people are employed at these organisations making Lincoln a busy little country village. Около 400 человек, занятых в этих организациях превращают Линкольн в довольно оживлённый городок.
Almost six thousand people daily create the basis for the development of their company and society in general. Почти 6 тысяч человек ежедневным добросовестным трудом создают базу для развития, как собственной компании, так и общества в целом.
This group consists of ten to thirty people who meet for a few hours regularly or a few continuous days. Эта группа состоит из 10-30 человек, которые регулярно собираются вместе на несколько часов или дней подряд.
The advocacy group White Noise Movement states that over 100 people are drug tested by Georgian police daily. Правозащитная группа White Noise Movement заявляет, что более 100 человек ежедневно проходят тестирование на наркотики в грузинской полиции.
Altogether, she performed to 28,300 people. В целом она выступала перед 28300 человек.
By drinking water people consume a significant number of minerals needed for the body. С водой человек потребляет большое количество необходимых для организма минералов.
A fire at the Sheraton Hotel in Cairo, Egypt, kills 16 people. Пожар в отеле Шератон в Каире, Египет, погибло 16 человек.
Velcom service is available for citizens of all regional centers, cities and large settlements with a population of more than three thousand people. Связь velcom доступна жителям всех районных центров, городов и крупных населенных пунктов с численностью населения более 3 тысяч человек.