Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "People - Человек"

Примеры: People - Человек
Description This is a large 4 bedroom apartment, which can comfortably sleep seven people. Описание Это огромный номер с четырьмя спальнями, который легко вмещает семь человек.
The hotel features 7 conference rooms, capable of accommodating up to 400 people. В отеле 7 конференц-залов вместимостью до 400 человек.
The apartment can accommodate up to 6 people, and has views over a calm courtyard. Номер может вместить до 6 человек и выходит окнами на спокойный дворик.
A conference room with a capacity of 80 people is also available. В наличии также имеется также конференц-зал вместимостью 80 человек.
The hotel also offers 2 fully equipped conference rooms, each able to accommodate up to 40 people. Отель располагает двумя полностью оснащёнными конференц-залами, каждый из которых может вместить до 40 человек.
Several hundreds people went to October Square. Еще несколько сотен человек пошли на Октябрьскую площадь.
Apartment in the historical center of Tarifa, well equipped for 4 people. Апартаменты в Старом городе в аренду, хорошо обеспечены для четырех человек.
Holiday apartment, Tarifa, catering for four people, very close to the beach. Квартира для четырех человек на второй линии пляжа Тарифы.
Big apartment near Tarifa beach with four bedrooms and the capacity to sleep eight people. Просторная квартира недалеко от пляжа Тарифы. Четыре спальни и вместимость для восьми человек.
These 6 venues with capacities from 20 to 700 people are equipped with state-of-the-art audiovisual means. Эти 6 залов вместимостью от 20 до 700 человек оборудованы самыми современными аудиовизуальными средствами.
In 1625 there used to live 165 thousand people. В 1625 году здесь жили 165 тысяч человек.
Around 38,000 people arrived in Italy and Malta alone, mostly after transiting through Libya. Только в Италию и на Мальту прибыло около 38 тысяч человек (преимущественно транзитом через Ливию).
Tens of thousands of people became homeless and had to seek alternative accommodation. Десятки тысяч человек остались без крова и были вынуждены искать новые места для проживания.
Hundreds of thousands of people were also newly displaced as a result of the conflict in Somalia. В результате конфликта в Сомали число вынужденных переселенцев возросло на сотни тысяч человек.
In addition to the listed facilities, the hotel offers also 5 meeting rooms with a maximum capacity for 120 people. Помимо перечисленных объектов, отель предлагает также 5 конференц-залов с максимальной вместимостью 120 человек.
They are fully-equipped and can accommodate 2 to 4 people, all year round. Они полностью оборудованы. Круглый год в них могут разместиться от 2 до 4 человек.
The Morgana Hotel features a comfortable tea room, bar, and conference room with a capacity of 50 people. В отеле Morgana есть удобная чайная комната, бар и конференц-зал вместимостью до 50 человек.
Two holiday apartments to rent for four people each, next to the wonderful beaches of Bolonia, Tarifa. 'ве квартиры в аренду для четырех человек каждая, рядом с великолепными пляжами Болонии (Bolonia).
International Labour Organization figures suggest that between 18 and 51 million people could lose their jobs. Это сведёт на нет достижения последнего десятилетия. По оценкам Международной организации труда, от 18 до 51 миллиона человек потеряют работу.
The largest room can accommodate up to 600 people. Самый большой зал вмещает до 600 человек.
Around 100,000 people remained internally displaced throughout the country as a result of the 2006 or 2007 events. В связи с событиями 2006 и 2007 годов число внутренне перемещённых лиц в разных районах страны составляло приблизительно 100000 человек.
Several hundred people were believed to remain on death row. Как полагали, в камерах смертников оставалось несколько сотен человек.
Because of objections to the permanent arbitral Serkan 72.dakikada Karşıyakaspordan saw red card and left 10 people Karsiyaka... Поскольку возражений по поводу постоянного арбитражного Серкан 72.dakikada Karşıyakaspordan увидел красную карточку и оставил 10 человек Каршияка...
Another fashion indicates that some inhabitant is the walk of waste made by some people to download in the municipalities neighbours. Еще одна мода указывает на то, что некоторые житель является ходить отходов, сделанное несколько человек, чтобы загрузить в муниципалитетах соседей.
Up to date the staff of Agency exceeds 120 people. На сегодняшний день штат Агентства превышает 120 человек.