Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "People - Человек"

Примеры: People - Человек
Jodgor is a small tent, accommodating one or two people. Джодгор - маленькая палатка для размещения одного или двух человек.
Around 45,000 people signed the petition, triggering a referendum. Около 45 тысяч человек подписали петицию, что определило проведение референдума.
Parliament enacted laws which forbade non-Anglican religious meetings of more than five people, essentially making Quaker meetings illegal. Парламент принял законы, запрещавшие неангликанские религиозные собрания более пяти человек, что по существу делало собрания квакеров незаконным.
In Okinawa Prefecture, 580,000 people in 18 municipalities were advised to evacuate. 580 тысячам человек в 18 муниципалитетах в префектуре Окинава было рекомендовано эвакуироваться.
The number of visitors totaled 10165 people, 94% of whom were specialists. Общее количество посетителей составило 10165 человек, 94 % из которых - посетители-специалисты.
Regardless of its official membership, the Temple also regularly drew 3,000 people to its San Francisco services alone. Независимо от своего официального членства, Храм также регулярно привлекал 3000 человек только на свои службы в Сан-Франциско.
At least 26 people have been killed and 44 are missing, including three Ukrainian tourists. По меньшей мере 26 человек погибли и 44 пропали без вести, в том числе три украинских туриста.
A further 220 people had turned up with the intention of attending but did not join the march. Ещё 220 человек выражали намерение присутствовать, но не присоединиться к маршу.
The main hall's capacity is for up to 150 people. Основной зал ресторана может принять 150 человек.
Anyone with information about free and open software, and network with like-minded people want is cordially invited. Любой человек с информацией о свободных и открытое программное обеспечение, и пообщаться с единомышленниками хочу приглашаются.
The two power plants provide electricity for more than 100,000 people. Две электростанции обеспечивают электроэнергией более 100 тысяч человек.
Approximately 683,000 people fled to neighbouring countries, rural villages, or towns where sanitation is poor. Приблизительно 683000 человек бежали в соседние страны, сельские деревни или города с плохими санитарными условиями.
By 2005, the number of Angolan refugees remaining in the country had dropped sharply to 4,666 people. К 2005 году число оставшихся в стране ангольских беженцев резко сократилось до 4666 человек.
They killed 16 people and burned 40 houses. Они убили 16 человек и сожгли 40 домов.
Hébert coordinated the escape and rescue of some seven hundred people from this disaster. Эбер координировал эвакуацию и спасение около 700 человек из зоны стихийного бедствия.
January 1, 2001 - Five-days strike of entrepreneurs of Belarus, attended by about 200 thousand people. 1 января 2001 года - пятидневная забастовка предпринимателей Беларуси, в которой принимало участие около 200 тыс. человек.
Incidence of malaria and tuberculosis was generally low, at 10 and 15 cases per 10,000 people, respectively. Заболеваемость малярией и туберкулёзом, как правило, низкая, 10 и 15 случаев на 10000 человек, соответственно.
To escape the systemic violence and persecution in Myanmar, an estimated 100,000 people have since fled the camps. Чтобы избежать систематического насилия и преследования в Мьянме, примерно 100000 человек с того времени покинули лагеря.
By end of the year, we will have about 280 people from 32 regions. К концу года в 32 регионах у нас будет порядка 280 человек.
Until 1917, the Museum was visited by about 300-400 people a year, then much more. До 1917 года музей посещали около 300-400 человек в год, затем значительно больше.
The daytime population of Salt Lake City proper swells to over 315,000 people, not including tourists or students. В дневное время население Солт-Лейк-Сити увеличивается до более чем 315000 человек, не считая туристов и студентов.
At Caltabellotta he arrested more than 300 people in one night. В Кальтабеллотте он арестовал более 300 человек за одну ночь.
They lived in huts organized into small villages (100-400 people). Они жили в домах, сгруппированных в небольшие деревни (100-400 человек).
In 1999 the number of personnel was 108 people. В 1999 г. численность персонала была 108 человек.
After the first reconstruction and building of the new Obzor hotel in 2000, the number of personnel was increased to 180 people. После первой реконструкции в 2000 г. и завершения строительства нового отеля "Обзор" численность персонала увеличилась до 180 человек.