| They got 200 people in Detroit. | У них 200 человек в Детройте. |
| It is when 85 people in the world are richer than 3 billion. | Ново, если 85 человек в мире богаче, чем 3 миллиарда. |
| They're saying like 200,000 people died. | Говорят, погибло около 200000 человек. |
| There's at least 15 people in the lineup that can back that up. | Как минимум 15 человек могут это подтвердить. |
| It did the damage which has so far taken the lives of 57 people. | Это принесло ущерб который пока унес жизни 57 человек. |
| You really are one of the most remarkable people I've ever met. | Ты и впрямь самый выдающийся человек, которого я только встречал. |
| To the 1500 people who work for you, it makes a lot of difference. | Для 1500 человек, работающих на Вас это большая разница. |
| Kill 329 people and spare the thousands of lives that would've been lost if it had detonated over London. | Убить 329 человек и спасти тысячи жизней, которые бы унесло если бы бомба взорвалась над Лондоном. |
| He killed 37 people, including a nine year old child. | Он убил 37 человек, включая девятилетнего ребенка. |
| It smells like several people died on here. | Пахнет, будто на ней умерло несколько человек. |
| If that happens, 20,000 people die. | Если это случится, 20 тысяч человек умрут. |
| Well, they got 300,000 people that go through every day. | В день тут проезжает 300000 человек. |
| When the ship sank, he abandoned it and left 1,500 people to die. | Когда корабль затонул, он бросил его и оставил 1500 человек умирать. |
| No, no, quite a few people, all hand baskets. | Седьмая... Всего несколько человек, и все с корзинками. |
| The voice of the people Cannot be denied | Есть только один человек, способный возглавить власть рабочих. |
| Over 200,000 people depend on us to earn their living. | Мы обеспечиваем работой более двухсот тысяч человек. |
| I killed two people and you haven't said a word about it. | Я убила двух человек, а ты ни слова не сказал об этом. |
| It says here that 200 people lost their jobs. | А значит 200 человек лишились работы. |
| I've already had six people hurt. | У меня уже 6 раненых человек. |
| If a few die to protect my people - | Если несколько человек должны умереть, чтобы защитить моих людей... |
| There aren't more than 700 people of any importance. | Но важны для нас не более 700 человек. |
| Some very dangerous people know that you're here. | Один очень опасный человек знает, что ты здесь. |
| At least a dozen people send their love. | По крайней мере десяток человек передают тебе привет. |
| It's like there were only twelve people in England at that time. | Похоже на то, что в Англии в то время было всего двенадцать человек. |
| I thought it'd be a good idea to invite a few people over for Thanksgiving this year. | Я подумала, что это было бы хорошей идеей пригласить несколько человек на День Благодарения в этом году. |