After sixteen weeks, more than 19 million people had seen the film in France. |
До марта 2012 года во Франции более 19 миллионов человек просмотрели этот фильм. |
Police estimated attendance as well in excess of 750,000 people and the BBC estimated that around a million attended. |
Полиция оценила его в 750000 человек, Би-би-си - приблизительно в один миллион. |
The 31 people on board were unharmed, however, the aircraft was written off. |
На борту находился 31 человек, никто не пострадал, однако самолёт был списан. |
In 2011, the population grew over 8 million people for the first time in decades. |
В 2009 году численность жителей республики впервые за годы независимости превысила 16 миллионов человек. |
One million people commit suicide every year and 10 to 20 million attempt it. |
Ежегодно около одного миллиона человек в мире погибают из-за суицидов, от 10 до 20 миллионов - совершают попытки». |
It has almost 2,000 people as of 2006. |
Население составляет 2000 человек на 2006 год. |
The capacity of the arena was 10,000 people. |
Вместимость арены составляла около 10000 человек. |
By 1 June, around 95 people remained missing. |
К утру 1 июня в живых оставались ещё 14 человек. |
About 800,000 people visit the zoo annually. |
Ежегодно зоопарк посещали около 800 тысяч человек. |
The number of people is more than two and a half million. |
Его клиентами является более двух с половиной миллионов человек. |
Following the storm, at least 11,000 people were left homeless. |
В результате шторма 11000 человек лишились жилья. |
20 people were killed and at least 15 badly injured. |
20 человек погибли и по меньшей мере 15 человек получили тяжёлые ранения. |
Nineteen people reportedly died in the fighting, most of them mercenaries. |
В перестрелках погибло 19 человек, в основном, это наемники. |
It is able to carry up to ten people including the driver. |
Рассчитан на 4-х человек, включая водителя. |
At least 30 people were killed in several bomb blasts near Damascus. |
По меньшей мере 40 человек погибли в результате взрыва неподалеку от Дамаска. |
Nearly 80 people attended the demonstration. |
В демонстрации приняло участие около 800 человек. |
Around 1,500 people were estimated to have attended this march. |
Около 1500 человек приняли участие в этом марше. |
More than 14 thousand people came to the start. |
На старт вышло 14 тысяч человек. |
Art center is visited by around 100,000 people each year. |
Арт-центр посещают около 100.000 человек каждый год. |
The stadium has a maximum capacity of 10,000 people and was built in 1990. |
Стадион вмещает 10000 человек и был построен в 1990 году. |
It is spoken by about 40,000 people. |
На нём говорят около 40000 человек. |
Within hours, millions of people had seen the video. |
За короткое время видео посмотрели миллионы человек. |
Three people were arrested for public order offences. |
Трое человек были задержаны полицией за нарушение общественного порядка. |
As the number of employees - more than 9000 people. |
Число сотрудников до закрытия: более 9 тысяч человек. |
During this period, thousands of people were killed. |
В этот период предположительно было убито несколько тысяч человек. |