| We feed 400 people lunch every day and it's not a normal lunch. | Ежедневно мы готовим обед для 400 человек. |
| You could rob 200 people on a train, a great innovation. | Возможность ограбить 200 человек на поезде - выдающаяся инновация. |
| In that incident, over 100 million people were robbed. | В том инциденте более 100 миллионов человек были ограблены. |
| In the United States, there are 60,000 people who have a pacemaker that connects to the Internet. | В США у 60 тысяч человек имеется электрокардиостимулятор, соединяющийся с Интернетом. |
| There's probably already 25 people lined up outside the door, waiting. | Там уже, наверное, перед дверью человек 25 выстроилось. |
| Doesn't mean we're bad people. | Но это не значит, что человек плохой. |
| Look at this, 2,000 people almost, on Copaxone. | Посмотрите- почти 2000 человек принимают копаксон. |
| But reaching 500 million people is much, much tougher. | Но охватить 500 миллионов человек гораздо сложнее. |
| And not just us, but the two billion people worldwide who are still chronically undernourished. | Для всех, не только для нас, но и для тех двух миллиардов человек, живущих с нами в этом мире, которые всё ещё хронически не доедают. |
| And it turns out, that there was one telephone in Bangladesh for every 500 people. | Оказалось, что в Бангладеш был один телефон на 500 человек. |
| The vast rural areas, where 100 million people lived, there were no telephones. | В огромной сельской местности, с населением более 100 миллионов человек, телефонов не было. |
| Six thousand people got to see because of that. | 6000 человек смогли видеть благодаря этому. |
| This is a US Air Force helicopter participating after the tsunami in 2004 which killed 250,000 people. | Это вертолёт ВВС США, помогающий потерпевшим после цунами 2004 года, где погибло 250000 человек. |
| The 300 people below deck were doomed. | 300 человек на нижней палубе были обречены. |
| Only 11 people survived that wreck, of the 500. | Выжило всего 11 человек из 500. |
| By Monday, over a million people were coming to this site a day. | К понедельнику на этот сайт заходило более миллиона человек в день. |
| Vaccines, modern medicine, our ability to feed billions of people, those are triumphs of the scientific method. | Вакцины, современная медицина, наша способность накормить миллиарды человек, это всё триумф научного метода. |
| You shot and killed five people out there, Agent Starling. | Вы застрелили пять человек, агент Старлинг. |
| He killed 37 people, including a 9-year-old child. | Он убил 37 человек, включая девятилетнего ребенка. |
| Every dot is a person, and every line represents a volume of calls between the people. | Каждая точка - это человек, а каждая линия показывает количество звонков между людьми. |
| Maybe 100,000 people have Cochlear implants, which allow them to hear. | Около 100000 человек имеют улитковые имплантанты, позволяющие слышать. |
| Number nine is the United States of America, with 320 million people. | Девятой страной являются Соединённые Штаты Америки с населением в 320 млн человек. |
| A billion people, 1/6th of the world population. | Миллиард человек - это 1/6 часть населения Земли. |
| The entire county is home to just 20,000 people, and they're very sparsely distributed. | Население всего округа составляет всего 20000 человек, которые рассредоточены по всей территории. |
| A hundred and fifty-one million people every day stand in the line at the supermarket. | В супермаркетах каждый день 151 миллион человек стоит в очереди. |