More than 215 million people around the world live outside of the countries they call home. |
Свыше 215 миллионов человек во всем мире живут за пределами стран, которые они зовут своим домом. |
Unfortunately, poverty remains endemic, with more than a billion people going hungry every day. |
К сожалению, бедность остается эндемической, более чем с миллиардом человек, голодающих каждый день. |
In the subsequent eight-year civil war, waged with appalling brutality by both sides, up to 200,000 people lost their lives. |
За время последующей восьмилетней гражданской войны, которая велась с ужасающей жестокостью обеими сторонами, погибло до 200000 человек. |
India needs to create jobs for the ten million people per year who join the working-age population. |
Индия нуждается в создании рабочих мест для десяти миллионов человек, которые ежегодного присоединяются к населению трудоспособного возраста. |
Lustration, according to early estimates, would affect 700,000 people and take 17 years to complete. |
Очищение, согласно предварительным оценкам, может затронуть до 700000 человек и занять до 17 лет. |
Today, systems based on these principles have been used to treat more than 20 million people. |
Сегодня системы, основанные на этих принципах, были использованы для лечения более чем 20 миллионов человек. |
As many as three million people - one-third of the country - live under threat of starvation. |
Целых три миллиона человек - треть населения страны - живут под угрозой голода. |
For $27 billion, we could prevent 28 million people from getting HIV. |
За 27 миллиардов долларов мы можем предотвратить заболевание ВИЧ-ем 28 миллионов человек. |
Sooner or later, they will make a mistake, perhaps by beating up some people. |
«Рано или поздно они допустят ошибку, возможно, избив несколько человек. |
BANGALORE - Half of humanity - 3.5 billion people - live in urban areas today. |
БАНГАЛОР - Половина человечества, 3,5 миллиарда человек, на сегодняшний день проживает в городах. |
Such contradictions reflect significant measurement discrepancies, which, in India's case, could be on the order of hundreds of millions of people. |
Такие противоречия отображают значительные расхождения в измерениях, которые, в случае с Индией, могут составлять сотни миллионов человек. |
It is estimated that 1.5 million people perished. |
Было установлено, что всего погибло 1,5 миллиона человек. |
Our small diplomatic negotiating team was trying to end a war that had taken the lives of nearly 300,000 people. |
Наша маленькая команда дипломатов пыталась остановить войну, которая унесла жизни около 300000 человек. |
The equation is straightforward: €160 million for fortification programs could improve the health of one billion people. |
Уравнение очень просто: €160 миллионов для программы обогащения пищевых продуктов могло бы улучшить здоровье одного миллиарда человек. |
Meetings in seaside resorts reached almost a million people in 1910. |
В 1910 году встречи на морских курортах собирали почти миллион человек. |
Until 1989, the global market encompassed between 800 million and one billion people. |
До 1989 года мировой рынок включал от 800 миллионов до одного миллиарда человек. |
By mid-century, the lives of seven billion people might be governed by its laws. |
К середине века ее законы могут управлять жизнью семи миллиардов человек. |
But China has 1.3 billion people. |
Но население Китая составляет 1.3 миллиарда человек. |
Today, fewer than 50 people live there. |
Сегодня там живут не более 40 человек. |
By the beginning of 2015, the channel's audience had reached about 16 million people. |
На начало августа 2015 года аудитория канала насчитывает примерно 40 миллионов человек. |
The population of the entire island is 4.5 million people. |
Население полуострова составляет около 4,5 млн человек. |
About 100,000 people lived in the affected zone. |
В зоне, находившейся под угрозой наводнения, проживало около 100000 человек. |
An estimated 1,000 people had been killed in Monrovia between July 18 and August 14. |
В период осады столицы с 18 июля по 14 августа было убито около 1000 человек. |
Today, about 79,000 people are working in Minato Mirai 21. |
Сегодня в Минато-Мирай 21 работает около 79000 человек. |
It is awarded, on average, to seven people per year. |
В среднем медаль получают семь человек в год. |