Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "People - Человек"

Примеры: People - Человек
The Office for National Statistics estimates that in 2014, 41,000 people born in Mauritius were resident in the UK. По оценкам Управления национальной статистики, в 2014 году 41000 человек, родившихся на Маврикии, проживали в Великобритании.
The conglomerate, which Schenck continued to manage closely from New York City, employed 12,000 people. В корпорации, которой Шенк продолжал внимательно управлять из Нью-Йорка, работало тогда 12 тысяч человек.
A main criticism of the airshow is the large influx of visitors (up to 300,000 people per day). Традиционно основную критику авиасалона вызывает очень большой наплыв посетителей (до 300000 человек в день).
The goal was surpassed: $41,191 was raised by a total of 2,817 people. Цель была перевыполнена: до $41,191 собрали в общей сложности 2817 человек.
ASALA attacks and assassinations resulted in the deaths of 46 people and 299 injured. В результате нападений и убийств АСАЛА погибло 46 и было ранено 299 человек.
By 1999, surveys estimated as many as 70 million people were practicing Falun Gong in China. К 1999 году, согласно оценкам, примерно 70 миллионов человек практиковали Фалуньгун в Китае.
The plateau is the most populous sub-region of Luxembourg, being inhabited by over 170,000 people. Плато является самым густонаселённым районом Люксембурга, здесь проживают более 170000 человек.
This kind of assistance was provided to more than 30,000 people. Такую помощь получили более 30000 человек.
The second floor will be utilised for several conference halls with seating space in excess of 500 people. Второй этаж будет использоваться для нескольких конференц-залов, вмещающих более 500 человек.
During the 20th century, tuberculosis killed approximately 100 million people. В течение ХХ века от туберкулёза умерло порядка 100 миллионов человек.
Mobile applications developed by HTP residents are used by more than 1 billion people in over 150 countries of the world. Мобильными приложениями, созданными резидентами ПВТ, пользуются более миллиарда человек в более чем 150 странах мира.
At the same time killed at least 59 people. При этом погибло не менее 59 человек.
6 million people are left without power for 9 hours. 6 млн человек в течение 9 часов оставались без электричества.
The number of West Ukrainian natives grew to a thousand people, but they did not have their own units. Численность уроженцев Западной Украины выросла до тысячи человек, но как таковых, военных подразделений из украинцев не было.
Approximately 17,000 people were affected by the storm and there were 14 fatalities. Приблизительно 17000 человек пострадали от шторма, а 14 - погибли.
Five people, including two children, were killed. Пять человек, включая двух детей, были убиты.
It might have contained up to 500 houses, with about 3,000 people. В нём могло быть до 500 домов, в которых жило бы около 3000 человек.
He became a facility engineer assigned to Bangkok, Thailand where he managed 3,800 people. Крэндолл получил назначение в Бангкок (Таиланд) где стал инженером, в его подчинении было 3800 человек.
Within five days, 655 people were released, including about 300 Poles. В течение пяти дней освободили 655 человек, в том числе ок. 300 поляков.
Notable marches on 5 July 15 September, and 27 January involved over 200,000 people per day. Наиболее крупные марши 5 июля, 15 сентября и 27 января насчитывали более 200000 человек в день.
Vatra Dornei reached its peak population in 1992, when about 18,500 people were living within the town limits. Ватра Дорней достиг своего пикового населения в 1992 году, когда приблизительно 18500 человек жили в пределах города.
The population of rural settlement usually varies from a few dozen people up to 15,000 or 20,000 inhabitants. Численность населения сельского поселения, как правило, варьирует от нескольких десятков человек до 15-20 тысяч жителей.
It was built to accommodate several dozen people and each of its stone bungalows contained five rooms. Комплекс мог разместить несколько десятков человек - каждое из его каменных бунгало содержало пять комнат.
8,000 people visited the event in 2000. В 2000 году мероприятие посетили 8000 человек.
The Order of the Red Star was awarded 6 times to 5 people, 5 times to more than 15 people, four times to more than 150 people, three times to more than 1,000 people. Орден Красной Звезды мог вручаться многократно: 6 раз орденом были награждены не менее 4 человек, 5 раз - более 30 человек, 4 раза - более 150 человек, 3 раза - более 1000 человек.