In 2012, over 5.7 million people were employed in this sector, directly or indirectly. |
В 2012 году в этом секторе было прямо или косвенно занято свыше 5,7 млн. человек. |
One million people lost their lives in the war. |
Один миллион человек потеряли свои жизни в этой войне. |
No less than 100 people attended the meeting. |
На встрече присутствовали не менее ста человек. |
Only a few people understood me. |
Только лишь несколько человек поняли меня. |
Only six people were present at the party. |
На вечеринке было только шесть человек. |
The company wants to employ 20 people. |
Фирма хочет нанять на работу двадцать человек. |
The bus can carry a maximum of forty people. |
Автобус может перевозить максимум сорок человек. |
This bus can hold fifty people. |
Этот автобус может вместить пятьдесят человек. |
Over three thousand people attended the concert. |
На концерте присутствовало более 3000 человек. |
10 people were packed into the small room. |
10 человек набилось в маленькую комнатку. |
Only a few people showed up on time. |
Только лишь несколько человек появились вовремя. |
As many as a thousand people were there. |
Там была, по крайней мере, тысяча человек. |
There are six people including him. |
Здесь шесть человек, включая его. |
One drop of this poison is enough to kill 160 people. |
Одной капли этого яда достаточно, чтобы убить 160 человек. |
There were already over 20 people sitting there. |
Там уже сидело более двадцати человек. |
In total there are 9 people in my family. |
В общей сложности в моей семье 9 человек. |
Three million people were out of work. |
Три миллиона человек оказались без работы. |
I've heard that people can eat cat food without any harmful effects. |
Я слыхал, что человек может безо всякого вреда есть кошачий корм. |
I need a room for two people. |
Мне нужен номер на двух человек. |
Six people were killed in the clashes that ensued. |
В ходе последовавших столкновений шесть человек были убиты. |
In addition, more than 4 million children were vaccinated against polio and measles and 500,000 people received essential health services. |
Кроме того, прививки против полиомиелита и кори были сделаны более чем 4 миллионам детей, и 500000 человек были оказаны основные медицинские услуги. |
In Nubul and Zahra, about 45,000 people remain besieged by opposition forces. |
В Нубуле и Захре в осаде оппозиционных сил по-прежнему находятся 45000 человек. |
On 11 September, air strikes reportedly hit a sheep market in Bab, Aleppo, killing 11 people. |
11 сентября, по сообщениям, были нанесены воздушные удары по рынку для продажи овец в Бабе, Алеппо, в результате чего погибли 11 человек. |
The second part of the convoy is scheduled for 22 September, targeting 16,000 people. |
Планируется, что вторая автоколонна доставит 22 сентября помощь, предназначенную для 16000 человек. |
Between 1 and 14 September, WFP reached over 2 million people with food assistance. |
В период с 1 по 14 сентября ВПП оказала продовольственную помощь более чем 2 миллионам человек. |