| Person who pretends to be someone he's not by creating a false online identity and tricking people into a relationship. | Человек, который притворяется тем, кем не является, создавая фальшивую личность в интернете и впутывая людей в отношения. |
| Every extra person increases your chances of getting caught and you had three people on a one-man job. | Каждый лишний человек увеличивает твои шансы быть пойманной, а ты взяла троих на работу, с которой справится один. |
| Young man, I realized I care about more people than my immediate family. | Молодой человек, я понимаю, что забочусь о большем количестве людей, чем моя семья. |
| It's based on the principle that people naturally move in random patterns. | Она основана на принципе, что каждый человек двигается по-своему. |
| This one we face has the strength of 20 or more people. | Тот, с кем мы боремся, сильнее 20 человек или более. |
| My doorman said that about a hundred people came. | Мой швейцар сказал, что пришло около ста человек. |
| I don't need those hundred people believing me to be able to breathe. | Мне не нужны сто человек, верящих в меня, для того чтобы жить. |
| The device with which Seltzman finally succeeded in switching the minds of two people. | Приспособление, с которым Селтзман наконец преуспел, обменивает умами двоих человек. |
| There must be 15,000 people in this airport,... and we don't need panic. | В этом аэропорту должно быть 15 тысяч человек, и нам не нужна паника. |
| I've got 230 people up here flying on petrol fumes. | У меня тут 230 человек летят на парах бензина. |
| And the truth is there are 12 people dead because of Sergeant Elkins' actions. | А правда в том, что 12 человек погибли из-за действий сержанта Элкинс. |
| So we took a few people, not working for us, but living nearby. | Поэтому мы приняли несколько человек, не работающих у нас, но живущих неподалеку. |
| Oskar, there are 1,100 people who are alive because of you. | Оскар, 1100 человек остались в живых благодаря Вам. |
| There was at least 50 people who saw him there. | Минимум 50 человек видели его там. |
| There are nine people on the landmark commission, all nine appointed by you. | В комиссии по градостроительству девять человек, и все девять назначены вами. |
| The violence comes a day after 41 people were killed, including five women... | Насилие началось через день, после того, как 41 человек был убит в том числе 5 женщин. |
| It killed about 30,000 people in Russia alone last year. | Он убил около 30.000 человек в России за прошлый год. |
| 21 people are playing scissors, paper, stone together. | 21 человек играет в "камень, ножницы, бумага". |
| It's an emergency life raft for four people. | Это спасательный плот на четырех человек. |
| They've taken three people, when they could've just killed them up here. | Трех человек они забрали вниз, хотя могли убить их здесь, наверху. |
| The man who makes people better. | Человек, который делает людей лучше. |
| Just the kind of guy who might see people as chess pieces. | Просто это человек, принимающий людей за шахматные фигуры. |
| Because thousands of people can agree that Thinman is any one thing? | Потому, что тысячи людей могут согласится, что Тонкий человек что-нибудь такое...? |
| When that guy says the arts are worth saving, people might listen. | Если такой человек скажет, что искусство стоят того, чтобы их сохранить, люди могут послушать. |
| I have a couple people I need to talk to. | Есть несколько человек, с которыми мне нужно поговорить. |