Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "People - Человек"

Примеры: People - Человек
Person who pretends to be someone he's not by creating a false online identity and tricking people into a relationship. Человек, который притворяется тем, кем не является, создавая фальшивую личность в интернете и впутывая людей в отношения.
Every extra person increases your chances of getting caught and you had three people on a one-man job. Каждый лишний человек увеличивает твои шансы быть пойманной, а ты взяла троих на работу, с которой справится один.
Young man, I realized I care about more people than my immediate family. Молодой человек, я понимаю, что забочусь о большем количестве людей, чем моя семья.
It's based on the principle that people naturally move in random patterns. Она основана на принципе, что каждый человек двигается по-своему.
This one we face has the strength of 20 or more people. Тот, с кем мы боремся, сильнее 20 человек или более.
My doorman said that about a hundred people came. Мой швейцар сказал, что пришло около ста человек.
I don't need those hundred people believing me to be able to breathe. Мне не нужны сто человек, верящих в меня, для того чтобы жить.
The device with which Seltzman finally succeeded in switching the minds of two people. Приспособление, с которым Селтзман наконец преуспел, обменивает умами двоих человек.
There must be 15,000 people in this airport,... and we don't need panic. В этом аэропорту должно быть 15 тысяч человек, и нам не нужна паника.
I've got 230 people up here flying on petrol fumes. У меня тут 230 человек летят на парах бензина.
And the truth is there are 12 people dead because of Sergeant Elkins' actions. А правда в том, что 12 человек погибли из-за действий сержанта Элкинс.
So we took a few people, not working for us, but living nearby. Поэтому мы приняли несколько человек, не работающих у нас, но живущих неподалеку.
Oskar, there are 1,100 people who are alive because of you. Оскар, 1100 человек остались в живых благодаря Вам.
There was at least 50 people who saw him there. Минимум 50 человек видели его там.
There are nine people on the landmark commission, all nine appointed by you. В комиссии по градостроительству девять человек, и все девять назначены вами.
The violence comes a day after 41 people were killed, including five women... Насилие началось через день, после того, как 41 человек был убит в том числе 5 женщин.
It killed about 30,000 people in Russia alone last year. Он убил около 30.000 человек в России за прошлый год.
21 people are playing scissors, paper, stone together. 21 человек играет в "камень, ножницы, бумага".
It's an emergency life raft for four people. Это спасательный плот на четырех человек.
They've taken three people, when they could've just killed them up here. Трех человек они забрали вниз, хотя могли убить их здесь, наверху.
The man who makes people better. Человек, который делает людей лучше.
Just the kind of guy who might see people as chess pieces. Просто это человек, принимающий людей за шахматные фигуры.
Because thousands of people can agree that Thinman is any one thing? Потому, что тысячи людей могут согласится, что Тонкий человек что-нибудь такое...?
When that guy says the arts are worth saving, people might listen. Если такой человек скажет, что искусство стоят того, чтобы их сохранить, люди могут послушать.
I have a couple people I need to talk to. Есть несколько человек, с которыми мне нужно поговорить.