| Not a particularly rare species. | Не особо редкая порода. |
| And I'm not a particularly spiritual guy. | Сам я не особо верующий. |
| The ring isn't particularly valuable. | Кольцо не является особо ценным. |
| Not particularly, no. | Нет, не особо. |
| She didn't particularly like you. | Ты не особо ей нравился. |
| I am a particularly seasoned agent. | Я - особо опытный агент. |
| What I'm worried about particularly are the wheels. | Я особо беспокоюсь о колесах. |
| The following meetings have been particularly noteworthy: | Особо следует отметить следующие встречи: |
| The situation was particularly critical in Africa. | Ситуация особо серьезна в Африке. |
| Franchises play a particularly active role. | Особо активную роль играет франчайзинг. |
| Food is being distributed to particularly needy persons. | Продукты распределяются особо нуждающимся. |
| Other particularly vulnerable deep-sea habitats | Другие особо уязвимые глубоководные ареалы обитания |
| "Children in particularly difficult situations | Дети, находящиеся в особо трудном положении |
| with the closure of coal mines making particularly large losses | при закрытии особо убыточных шахт |
| Road transport is a particularly promising area. | Особо следует выделить автомобильный транспорт. |
| The meeting particularly recommended: | Участники совещания особо рекомендовали: |
| Children are particularly vulnerable. | Особо уязвимыми являются дети. |
| The Committee particularly welcomes the following: | Комитет особо приветствует следующее: |
| The husband was particularly targeted by Maoists. | Муж особо интересовал маоистов. |
| My cook does them particularly well. | Моему повару они особо удаются. |
| The Committee particularly notes the following developments: | Комитет особо отмечает следующие изменения: |
| The following are particularly worth highlighting: | Особо следует отметить следующие моменты: |
| Support particularly vulnerable developing countries; | оказания поддержки особо уязвимым развивающимся странам; |
| Persons/groups/regions considered as particularly vulnerable | Лица/группы/регионы, считающиеся особо уязвимыми |
| using particularly large amounts, | в особо крупных размерах; |