Английский - русский
Перевод слова Paragraph
Вариант перевода Статьи

Примеры в контексте "Paragraph - Статьи"

Примеры: Paragraph - Статьи
This question may also have a bearing on article 7, paragraph 3, which at present makes no reference to transfer thresholds. Этот вопрос может также оказать воздействие на пункт З статьи 7, который в настоящее время не содержит ссылок на пороговые значения для переноса.
The minimum penalty provided for shall be doubled when the circumstances specified in the second paragraph of the preceding article apply. Предусмотренное выше минимальное наказание удваивается при наличии обстоятельств, указанных в подпункте 2 предыдущей статьи».
Based on the above, it is proposed that a new paragraph is added to draft article 56. С учетом вышеизложенного предлагается добавить к проекту статьи 56 новый пункт.
Article 1, paragraph (1) refers to disputes in relation to a contract. В пункте 1 статьи 1 говорится о спорах, относящихся к договору.
Article 4, paragraph 1, was of particular importance as it established the general rule on attribution of such conduct. Особенно важное значение имеет пункт 1 статьи 4, поскольку в нем устанавливается общая норма относительно присвоения такого поведения.
Article 8 of the 1997 Convention referred to "optimum utilization" in its paragraph 1. В пункте 1 статьи 8 Конвенции 1997 года говорится об оптимальном использовании.
There are various examples in which courts relied upon article 8, paragraph 2. Существуют различные примеры, когда суды исходили из пункта 2 статьи 8.
The bracketed text in article 17, paragraph 2, could serve that purpose; the brackets should be removed. Для этой цели мог бы послужить текст пункта 2 указанной статьи, в котором необходимо снять скобки.
The exception contained in paragraph 2 of the draft article presented some difficulties, however. Исключение, содержащееся в пункте 2 проекта статьи, сопряжено, однако, с некоторыми трудностями.
The definition was further clarified by article 4, paragraph 1, which excluded private actions of the organ or agent from attributable conduct. Это определение дополнительно разъясняется в пункте 1 статьи 4, в котором из присваиваемого поведения исключаются частные действия органа или агента.
Concerning paragraph 3, it was emphasized that it had to be understood in the context of the whole draft article. Что касается пункта З, то было подчеркнуто, что его нужно понимать в контексте всего проекта статьи.
The Government of the RM previously gives an opinion on the existence of the special interest with regard to paragraph 1 of this Article . Правительство РМ заранее дает определение о наличии особого интереса в связи с пунктом 1 данной статьи .
Crops for export to Parties not operating under Article 5, paragraph, had to meet very stringent quality standards. Культуры, предназначенные для экспорта в Стороны, не действующие в рамках пункта 1 статьи 5, должны соответствовать чрезвычайно жестким стандартам качества.
Thus, according to Article 40, paragraph 1 of the Constitution, the state provides special care and protection to the family. Так, согласно пункту 1 статьи 40 Конституции государство проявляет особую заботу и предоставляет защиту семье.
On 30 April 1997, after the completion of the political transformation, Poland waived its reservations to Article 29 paragraph 1 of the Convention. После завершения процесса политических преобразований Польша 30 апреля 1997 года сняла свои оговорки в отношении пункта 1 статьи 29 Конвенции.
Article 10 paragraph 1 of the FGC stipulates that no one under 18 may marry. В пункте 1 статьи 10 КЗСО предусматривается, что до 18 лет никто не имеет права вступать в брак.
Ms. Coker-Appiah said that the Government should lift its reservation to article 9, paragraph 2, of the Convention. Г-жа Кокер-Аппиа говорит, что правительство должно снять свою оговорку по пункту 2 статьи 9 Конвенции.
In that regard, Ethiopia could make use of article 4, paragraph 1, of the Convention on temporary special measures. В этой связи Эфиопия могла бы использовать пункт 1 статьи 4 Конвенции о временных специальных мерах.
All Parties to the Protocol are subject to article 2, paragraph 2, with the exception of Canada. Положения пункта 2 статьи 2 Протокола распространяются на все Стороны, за исключением Канады.
One delegation held the view that paragraph 1 should be discussed in conjunction with subparagraph (c) of article 1. Одна из делегаций придерживалась мнения о том, что пункт 1 следует обсудить совместно с подпунктом (с) статьи 1.
Art. 236 states in its paragraph 1 Tutelage shall be exerted to the interests of the tutored and of the society. В пункте 1 статьи 236 устанавливается, что "опека должна осуществляться в интересах опекаемого и всего общества".
The delegation of Germany holds the view that article 34 should be deleted because article 12, paragraph 2, is sufficient. Делегация Германии придерживается мнения о том, что статью 34 следует исключить, поскольку пункт 2 статьи 12 является достаточным.
Article 2, paragraph 3, of the Charter specifically enjoins this upon all Member States. Пункт З статьи 2 Устава конкретно обязывает все государства-члены следовать этому положению.
The travaux préparatoires will indicate that this paragraph is not intended to expand the scope of paragraphs 1 and 2 of this article. В подготовительных материалах будет указано, что этот пункт не призван расширить сферу действия пунктов 1 и 2 данной статьи.
Article 128, paragraph 2, provides that motherhood shall not constitute a source of discrimination in employment. В пункте 2 статьи 128 установлено, что материнство не может являться причиной дискриминации в сфере занятости.